"Клиффорд Саймак. Империя." - читать интересную книгу автора

купили с потрохами Меркурий, вы диктуете свою волю Юпитерианской
конфедерации - но для меня вы обычный человек, не более. Человек, который
отстаивает неприемлемые с моей точки зрения принципы.
Грег сделал паузу. Глаза его мерцали ледяными кристаллами.
- Вы сегодня беседовали со Статсменом, - продолжал он. - На вашем
месте я предостерег бы его от опрометчивых поступков. Мы с Рассом будем
вынуждены обороняться.
- Я должен понять это как объявление войны, мистер Маннинг? - В
голосе Чемберса звучала еле заметная ирония.
- Понимайте как хотите, - отрезал Грег. - Я пришел к вам с деловым
предложением, а вы в ответ заявляете, что разделаетесь со мной. На
прощание скажу вам, Чемберс, только одну вещь: прежде чем нападать на
меня, запаситесь сначала глубокой темной норой, чтобы было куда укрыться.
Потому что на любой ваш удар я отвечу двойным ударом.



10

- Кому-то из нас придется наблюдать за ними постоянно, - сказал Рассу
Грег. - Расслабляться нельзя ни на минуту. Рано или поздно Статсмен
нанесет удар, и он не должен застать нас врасплох.
Грег бросил взгляд в сторону радарного экрана, пополнившего этим
утром ряд контрольных приборов. Теперь любой самолет в радиусе ста миль
будет немедленно обнаружен и взят на прицел.
На панели тут же замигала сигнальная лампочка, а на экране радара
появился большой пассажирский лайнер, шедший в направлении аэропорта,
расположенного к югу от лаборатории.
- Аэропорт так близко, - посетовал Расс, - что сигналы будут
непрерывно.
- Я велел бельгийцам ускорить строительство корабля, - отозвался
Грег, - но им все равно понадобится еще две недели, не меньше. Нужно
набраться терпения и ждать. Как только корабль будет готов, мы атакуем
Чемберса, но пока нам остается лишь окопаться и занять круговую оборону.
Он вновь посмотрел на радарный экран. Лайнер сделал вираж и пошел на
посадку, Грег окинул взглядом лабораторию, до предела забитую
оборудованием.
- Не стоит обманываться насчет Чемберса, - сказал он. - Может быть,
на Земле он и не так всесилен, как на других планетах, но власти у него и
здесь достаточно. Судя по всему, теперь он настроен покончить с нами как
можно скорее.
Расс потянулся к столу, стоявшему сбоку от контрольной панели, и взял
в руки небольшой, но замысловатого вида приборчик. Спереди у него было
девять циферблатов со стрелками, три из которых указывали на какие-то
деления, а шесть неподвижно стояли на нуле.
- Что это? - спросил Грег.
- Механическая ищейка, - ответил Расс. - Что-то вроде механического
шпика. Пока ты фокусничал на бирже, я смастерил несколько штук. Один для
Уилсона, другой для Чемберса, третий для Крэйвена. - Он приподнял и вновь
поставил на место четвертый индикатор. А вот этот предназначен для