"Клиффорд Саймак. Империя." - читать интересную книгу автора

Западной Европы.
Гарри Уилсон, прильнув лицом к стеклу, глядел на землю, но ничего,
кроме крошечных огоньков, не видел. Отрезанные от мира, они одиноко
мчались сквозь черную мглу.
Но Уилсон нутром чуял чье-то незримое присутствие. Кто-то был здесь
еще, кроме пилота с его приборами, стюардессы и трех скучных попутчиков.
Тело Уилсона дрожало мелкой дрожью, неизъяснимый ужас шевелил волосы на
затылке.
- Стало быть, ты ударился в бега, Гарри Уилсон? - прошептал ему на
ухо еле слышный голос.
Тихий, почти нереальный, он доносился откуда-то издалека и в то же
время звучал совсем рядом. Этот голос, холодный, неумолимый, Уилсон узнал
бы из миллиона других.
Он съежился на сиденье, застонал.
А голос продолжал:
- Разве я не предупреждал, что бежать бессмысленное. Что я найду тебя
везде, куда бы ты ни скрылся?
- Сгинь! - прохрипел Уилсон. - Оставь меня! Тебе не надоело меня
преследовать?
- Нет, - ответил голос. - Не надоело. Ты продал нас. Ты настучал
Чемберсу, и теперь он подсылает к нам наемных убийц. Но у них ничего не
выйдет, Уилсон.
- Ты меня не достанешь! - вызывающе заявил Уилсон. - Руки коротки! Ты
только и можешь, что разговоры разговаривать. Хочешь довести меня, чтобы я
спятил? Зря стараешься! Плевать я хотел на твои разговоры!
Голос хихикнул.
- Ты ничего не можешь! - совсем взъярился Уилсон. - Все это пустые
угрозы. Ты вынудил меня уехать из Нью-Йорка, потом из Лондона, а теперь из
Парижа. Но из Берлина ты меня не выпрешь! Я тебя в упор больше не слышу!
- Уилсон! - прошептал голос. - Загляни-ка в свой чемоданчик. В тот
самый, где ты хранишь свои денежки, пачку кредитных сертификатов. Почти
одиннадцать тысяч долларов - все, что осталось от двадцати тысяч, которые
дал тебе Чемберс.
Издав дикий вопль, Уилсон схватился за чемодан, лихорадочно нашарил
внутри.
Кредитные сертификаты исчезли!
- Ты украл мои деньги! - возопил Уилсон. - Все мои сбережения! У меня
нет больше ничего, кроме пары долларов в кармане!
- Их у тебя тоже нет, Уилсон, - хихикнул голос. Послышался треск
разрываемой ткани, словно чья-то огромная ручища залезла в пальто Уилсона
и с мясом выдрала внутренний карман. В воздухе мелькнул бумажник, пачка
листков бумаги - и все они пропали.
К Уилсону подбежала встревоженная стюардесса.
- Что-нибудь случилось?
- Они забрали... - начал Уилсон и осекся.
Что он мог ей сказать? Что его ограбил человек, который находится
сейчас в другом полушарии?
Трое пассажиров глядели на него во все глаза.
- Извините, мисс, - запинаясь, пробормотал Уилсон. - Простите,
пожалуйста. Мне просто что-то приснилось.