"Клиффорд Саймак. Мир-кладбище." - читать интересную книгу автора Так же неожиданно она отвернулась и возвратилась к прежнему занятию,
и тут я заметил, что их уже трое. Обследовав поляну, они устремились в лес. Один из волков на бегу оскалил пасть - вернее, то, что называется пастью у живых существ, - продемонстрировав скроенный ряд металлических клыков. Зубы его клацнули, и нас бросило в дрожь. Синтия прижалась ко мне. Высвободив руку, я обнял девушку, в тот момент я думал о ней не как о женщине, но как о человеке, в плоть которого могут вонзиться металлические клыки. Прильнув друг к другу, мы наблюдали, как волки рыщут среди деревьев, настороженно поводя носами и - не знаю, может, мне померещилось? - пуская слюну. Постепенно я проникался уверенностью, что им известно наше местонахождение. И вдруг они исчезли, пропали без следа, так что мы даже не успели ничего разглядеть. Их исчезновение ошеломило нас; мы лежали у входа в пещеру, боясь открыть рот, боясь пошевелиться. Сколько продолжалось наше оцепенение, я не знаю. Кто-то постучал по моему плечу. - Они ушли, - сказал Душелюб. Признаться, я совершенно позабыл о его присутствии. - Они растерялись, - сказал он. - Их сбил с толку лошадиный запах. Что ж, пускай побегают. Синтия поперхнулась, будучи, видно, не в силах произнести ни слова. Я сочувствовал ей: мое горло пересохло до такой степени, что непонятно было, обрету ли я когда-нибудь дар речи. - Я думала, они искали нас, - запинаясь, выговорила Синтия. - По-моему, они догадывались, что мы где-то рядом. опасность миновала. Почему бы нам не вернуться в пещеру? Я поднялся на ноги и помог встать Синтии. Мышцы мои после долгого пребывания в неподвижности затекли, и я потянулся всем телом. В пещере было темно, хоть глаз выколи, но, ощупывая рукой стену, я с грехом пополам добрался до сложенных в кучу мешков и сел, прислонившись к ним. Синтия последовала моему примеру. Душелюб расположился перед нами. Его черная роба сливалась со мраком пещеры, и потому мы видели только белое пятно его лица - размытое пятно, лишенное каких бы то ни было черт. - Наверное, - сказал я, - нам нужно поблагодарить тебя. Он передернул плечами. - Друзья нынче встречаются редко, - сказал он. - Поэтому их надо всячески оберегать. В пещере засеребрились тени. То ли они появились всего лишь мгновение назад, то ли я попросту не замечал их раньше, но теперь они окружали нас со всех сторон. - Ты созвал своих? - сбросила Синтия, и по напряженности ее голоса я понял, каких усилий стоило девушке совладать с испугом. - Они были здесь все время, - объяснил Душелюб. - Они возникают медленно, чтобы никого не перепугать. - Тут не захочешь, а испугаешься, - возразила Синтия. - Я ужасно боюсь призраков. Или ты называешь их по-другому? - Лучше будет, - ответил Душелюб, - называть их тенями. - Почему? - справился я. |
|
|