"Клиффорд Саймак. Страшилища." - читать интересную книгу авторасразу стало легче: нога оказалась вне досягаемости зазубренного куска
железа. - Лежи спокойно, - велел чей-то голос, исходивший будто изнутри его тела. - Выходит, ты цел, - хмыкнул Макензи. - Конечно, цел, - отозвался Никодим. - А вот ты заработал кучу синяков и пару царапин. Вдобавок тебе не избежать головной... Никодим не докончил фразы, ему было некогда. Сейчас он заменял бригаду "скорой помощи" - подпитывал Макензи энергией, излечивая тем самым синяки, царапины и прочие неприятные последствия крушения. Макензи принялся разглядывать хаос у себя над головой. - Интересно, как мы отсюда выберемся? - проговорил он. Внезапно обломки задрожали, затряслись, один из них оторвался от общей массы, упал и оцарапал Макензи щеку, Дон выругался без особого энтузиазма. Кто-то окликнул его по имени. Он ответил. Обломки разлетелись в разные стороны. Длинные металлические руки схватили Макензи за плечи и выволокли наружу. - Спасибо, Нелли, - проговорил он. - Заткнись, - бросила Нелли. Макензи ощущал слабость в коленках, а потому вставать не рискнул. Он осторожно уселся и посмотрел на вездеход. Тот смело можно было списывать в утиль, поскольку он наскочил на полном ходу на валун и превратился в груду металла. Сидевший неподалеку Смит захихикал. - Что с тобой? - буркнул Макензи. - Выдрали с корнем! - воскликнул Смит. - Раз - и готово! Эта лоза уже Макензи недоверчиво огляделся по сторонам. Лоза лежала на земле, вся какая-то обмякшая и, без сомнения, мертвая. Ее щупальца по-прежнему цеплялись за обломки вездехода. - Она выдержала! - изумился Макензи. - Мы ее не порвали! - Верно, - согласился Смит, - не порвали, но какая тебе разница? - Нам повезло, что она не была электрической, - проговорил Макензи, - иначе - поминай как звали. - Да уж, - мрачно кивнул Смит. - Она и так наделала дел. Вездеход разбился в лепешку, а до дома две тысячи миль. Нелли вынырнула из обломков машины с Энциклопедией под мышкой и радиопередатчиком в кулаке. Она швырнула спасенных на землю. Энциклопедия откатился на несколько футов, внедрился корнем в почву и очутился в родной стихии. Нелли повернулась к Макензи. - Я сообщу обо всем, будь уверен, - заявила она. - Ты разбил новую машину! Тебе известно, сколько стоит такой вездеход? Ну конечно, конечно, нет. Тебя это не интересует! Надо же было додуматься! Эка невидаль, вездеход! Компания ведь не обеднеет, правда? Ты никогда не задавался вопросом, кто тебе платит? На месте руководства я бы заставила тебя оплатить покупку вездехода из собственного кармана, вплоть до последнего цента! - Слушаю я, слушаю, - сообщил Смит, не сводя глаз с Нелли, - и так меня и подмывает выбрать молот поувесистей и задать тебе хорошую взбучку. - Точно, - поддержал приятеля Макензи. - Сдается мне, компания еще наплачется с этими роботами. |
|
|