"Клиффорд Саймак. Мир красного солнца" - читать интересную книгу авторарассеивающуюся мглу он увидел лицо своего друга - белое, изборожденное
морщинами. Задвигались губы. - Держись, старик! Все в порядке. Ты чувствуешь себя отлично. Что-то щелкнуло в его мозгу. Это внушение - внушение Голан-Кирта. Нужно сопротивляться. Вот оно что - сопротивляться! Билл встал, расставив ноги, с усилием расправил плечи и улыбнулся. - Черт! - воскликнул он. - Да со мной все в порядке. Я себя прекрасно чувствую. Харл хлопнул его по спине. - Так держать! - гаркнул он. - Он и меня едва не уложил. Но мы будем драться, парень. Мы будем драться! Билл зло рассмеялся. В голове прояснилось, силы словно вливались в тело. Они выиграли первый раунд. - Но где сам Голан-Кирт? - поинтересовался он. - Невидим, - прорычал Харл. - Но мне кажется, что свои лучшие трюки он в этом состоянии выкидывать не может. Мы заставим его показаться, и устроим ему разминку. До их ушей долетел бешеный рев толпы. Сидевшие на трибунах увидели и поняли, что творилось в центре арены. Они требовали продолжения. Внезапно за спинами исследователей послышался треск. Оба дернулись, узнав знакомый звук - стрекот пулемета - и в ту же секунду рухнули в песок, стремясь зарыться в него поглубже. Вокруг взмывали фонтанчики песка. Руку Билла пронзила резкая боль: одна из пуль нашла его. Это конец, подумал он, На обширной арене некуда спрятаться от пулемета, стрекочущего за спиной. Еще один всплеск боли, И вдруг он дико расхохотался. Нет никакого пулемета и никаких ран. Все это внушение, направленное на то, чтобы они поверили, что умирают, - трюк, который мог на самом деле убить их. Он встал и поднял Харла. Рука и нога все еще ныли, но он не обращал на это внимания. Все в порядке, яростно повторял он себе, все в полном порядке. - Это опять внушение! - крикнул он Харлу. - Нет никакого пулемета! Харл кивнул. Они обернулись. Всего в паре сотен ярдах позади них скорчилась за щитком пулемета фигура цвета хаки; дуло плевалось пламенем, раздавался непрерывный треск. - Это не пулемет, - напористо произнес Билл. - Определенно не пулемет, - согласился Харл. Они медленно пошли в сторону стрелка. Пули свистели вокруг них, но ни одна не повала в цель. Боль в руке и ноге Билла исчезла. Внезапно пулемет растворился в воздухе, а с ним и фигура в хаки. Вот только что были, а в следующее мгновение - исчезли. - Я так и полагал, - заметил Билл. - Но старый гад пока силен, - ответил ему Харл. - Вон еще фантомы. Швед указывал на одну из арок. Сквозь нее шеренга за шеренгой проходили солдаты в форме цвета хаки, в металлических шлемах, с ружьями наперевес. Офицер прокричал команду, и войска выстроились в боевом порядке. Пронзительный вой трубы привлек внимание исследователей к другой арке, откуда выдвинулась когорта римских легионеров. Тускло поблескивали |
|
|