"Жорж Сименон. Поклонник мадам Мегрэ ("Мэгре") " - читать интересную книгу автора

Жорж Сименон


Поклонник мадам Мегрэ

Комиссар Мегрэ -



http://www.litportal.ru
Оригинал: Georges Simenon, "L'amoureux de madame Maigret", 1944
Перевод: Г. Г. Орел

Жорж Сименон

Поклонник мадам Мегрэ

В семье Мегрэ, как и в большинстве других семейств, появилось множество
традиций, настолько же важных для них, как для иных религиозные обряды.
Так, за долгие годы, в течение которых они жили на площади Вогезов, у
комиссара сложилась привычка летом, когда он поднимался по лестнице,
выходящей во двор, в самом низу начинать развязывать галстук и заниматься
этим до второго этажа.
Лестница этого дома, который, как и все на площади, был когда-то
роскошным частным особняком, именно со второго этажа утрачивала свой
величественный вид: куда-то исчезали чугунные перила и отделка под мрамор,
пролеты становились узкими и обшарпанными, и Мегрэ, страдавший одышкой,
дальше поднимался с расстегнутым воротом.
Ему оставалось пройти по плохо освещенному коридору до своей двери,
третьей слева. Когда он вставлял ключ в замочную скважину, перекинув через
руку пиджак, то неизменно бросал:
- Это я!
И принюхивался, пытаясь угадать по запаху, что сегодня на обед, затем
проходил в столовую, большое окно которой выходило на залитую солнцем
площадь, где журчали четыре фонтана.
Стоял июнь. Была неимоверная жара, и вся уголовная полиция говорила
только об отпусках. На бульварах можно было видеть мужчин без пиджаков, на
террасах кафе пиво лилось рекой.
- Ты видела своего поклонника? - говорил комиссар, стоя перед окном и
вытирая пот со лба.
Никто бы не сказал в эту минуту, что Мегрэ, только что вернувшийся из
уголовной полиции, вынужден был часы напролет копаться в самых темных и
отвратительных закоулках человеческой души.
В часы досуга он мог забавляться любыми пустяками, особенно ему
нравилось подтрунивать над наивной мадам Мегрэ. Вот уже две недели он
неизменно спрашивал у нее, как поживает ее поклонник.
- Обошел ли он площадь дважды, как всегда? Он все такой же загадочный и
благородный? Надо же, ты питаешь слабость к аристократам, а вышла замуж за
меня.
Мадам Мегрэ суетилась, накрывая на стол: у них не было служанки, только