"Жорж Сименон. Буря над Ла-Маншем" - читать интересную книгу автора

- Сходил бы ты в кафе, когда чуть поутихнет. Там-то уж наверняка
найдешь себе партнеров для игры.
Даже поболтать в свое удовольствие и то не удавалось: постояльцы ни
на минуту не оставались одни. М-ль Отар то и дело сновала из кухни в
гостиную, открывала дверцу буфета или выдвигала ящик, присаживалась на
миг и снова уходила, и вид у нее при этом был такой озабоченный, словно
она должна следить за каждым во избежание катастрофы, словно, если ее не
будет в гостиной хоть пятнадцать минут, гости тотчас воспользуются этим
и стянут один из рваных журналов мод или же подпалят мебель!
Время от времени в гостиную забегала Ирма, она убирала в буфет
начищенные приборы и уносила следующую партию.
У печки в столовой сидела, держась очень прямо на стуле, "печальная
дама" которую супруги Мегрэ так прозвали, не зная ее имени, и читала
книгу с никому не ведомым названием - книга была без обложки.
Должно быть, она жила здесь уже несколько недель. На вид ей было лёт
тридцать, и выглядела она болезненной; возможно, она приехала сюда
немного отдохнуть после перенесенной операции. Во всяком случае,
передвигалась она с опаской, словно боялась, что в ней что-то сломается.
Ела она мало, вздыхая при этом так, будто сожалела о минутах,
потраченных на столь низменное занятие.
Другая обитательница пансиона, которую Мегрэ со свирепой усмешкой
называл "молодой новобрачной", являла собой прямую противоположность
этой даме: движения ее были столь стремительны, что даже когда она
просто переходила от одного кресла к другому в комнате возникали
сквозняки.
Молодой новобрачной было лет сорок - сорок пять. Невысокого роста,
полная, она отличалась, должно быть, не слишком покладистым характером,
так как по малейшему ее зову муж бросался к ней со всех ног, и на лице
его заранее появлялось покорное и виноватое выражение.
Ему едва минуло тридцать лет, и не требовалось особой
наблюдательности, чтобы понять, что он заключил брак не по любви и что,
пожертвовав своей свободой, он хотел обеспечить себе кусок хлеба на
старости.
Звали их Жюль и Эмилия Моссле.
Как ни медленно ползли стрелки, все же они двигались. Позднее Мегрэ
вспомнил, что он взглянул на часы в ту минуту, когда Жанна подала
печальной даме мятный настой. Было несколько минут шестого, и Жанна
показалась ему угрюмее обычного.
Вскоре вернулся с улицы молодой англичанин, мистер Джон, и вместе с
ним в дом ворвалось холодное дыхание бури. С его мокрого плаща на пол
гостиной стекали ручейки воды.
Оживленный, раскрасневшийся от ветра и от новости, которую он принес
он заявил с сильным английским акцентом:
- Пароход скоро отчалит.. Пожалуйста, мадмуазель, пусть отнесут мои
вещи...
С раннего утра он суетился, торопясь вернуться в Англию. Только что
ему сообщили в порту, что пароход попытается пересечь Ла-Манш.
- Дайте, пожалуйста, счет.
Мегрэ с минуту колебался, не последовать ли совету жены и не
перебежать ли, прижимаясь к домам и рискуя промокнуть до костей, в