"Жорж Сименон. Рождество в доме Мегрэ ("Мегрэ") " - читать интересную книгу автора

кажется себе при этом больным и беспомощным, но завтрак в постели по
воскресеньям и праздникам для нее оставался неизменным идеалом.
- Тебе не хочется еще полежать?
Нет! Покривить душой у него не хватало мужества.
- Что ж... С Рождеством Христовым!
Они вошли в столовую, где мадам Мегрэ поставила на стол поднос с
дымящейся чашкой кофе и золотистыми рогаликами, накрытыми салфеткой.
Положив трубку, он, чтобы доставить ей удовольствие, стоя съел один
рогалик и, посмотрев в окно, заметил:
- Смотри, какая славная снежная крупа!
Это нельзя было назвать настоящим снегом. Действительно, с неба падала
мелкая белая крупа, и это напомнило ему, как в детстве он высовывал язык,
чтобы поймать на него снежинки.
Он увидел, как из подъезда стоящего напротив дома вышли две женщины с
непокрытыми головами. Одна из них, блондинка лет тридцати, накинула на
плечи манто, а другая, постарше, куталась в шаль.
Казалось, блондинка колеблется, готовая в любую минуту повернуть
обратно. А брюнетка, маленького роста и худая, настаивает, и у Мегрэ
сложилось впечатление, что она указывает на его окна. Позади них, в дверном
проеме, показалась привратница и, видимо, тоже стала убеждать блондинку.
Наконец та решилась и перешла бульвар, с беспокойством оглядываясь назад.
- Что ты там увидел?
- Ничего. Какие-то женщины.
- Что они делают?
- Как будто направляются сюда.
И в самом деле, очутившись на середине бульвара, обе подняли головы и
посмотрели на окна комиссара.
- Надеюсь, они не станут тебя беспокоить в праздник. Да и у меня еще
не убрано.
Правда, этого никто бы не заметил. Кроме подноса, все на своих местах,
а на натертой воском мебели, если даже приглядеться, не заметишь и пылинки.
- Ты уверен, что они идут именно сюда?
- Сейчас увидим.
На всякий случай он решил причесаться, почистить зубы и ополоснуть
лицо. Он еще стоял в спальне, раскуривая трубку, когда услышал звонок.
Надо полагать, мадам Мегрэ была не слишком любезна и на некоторое
время задержала посетительниц в передней, прежде чем заглянуть к нему.
- Они непременно хотят поговорить с тобой, - прошептала она. -
Уверяют, что у них важное дело и им нужен твой совет. Я знаю одну из них.
- Какую?
- Маленькую и худую, мадемуазель Донкер. Она живет в доме напротив, на
том же этаже, что мы, и целый день работает у окна. Эта симпатичная женщина
берет заказы на вышивку у одного из торговых домов в предместье Сент-Оноре.
Мне даже приходило в голову, не влюблена ли она в тебя.
- С чего ты взяла?
- Когда ты выходишь из дома, она частенько стоит у окна и провожает
тебя глазами.
- Сколько ей лет?
- Сорок пять - пятьдесят. Ты не наденешь костюм?
Когда к нему приходят в половине девятого и беспокоят в рождественское