"Жорж Сименон. Мегрэ в Нью-Йорке" - читать интересную книгу автора

что к иронии я вообще не склонен... Представьте себе, что я тоже хочу
прибегнуть к услугам частного детектива.
На другом конце провода капитан задумался, не шутит ли Мегрэ, и,
услышав недовольное ворчание, счел за благо разразиться хохотом, - Не
смейтесь. Я говорю совершенно серьезно... И у меня есть детектив. Я хочу
сказать, что один такой со второй половины дня ходит за мной по пятам...
Нет, дорогой друг, я вовсе не обвиняю полицию. Я говорю о том самом Билле,
о котором рассказывал вечером... Да, да, тот самый, что похож па боксера,
со шрамом на подбородке, - вчера он сопровождал нас с Мак-Джиллом в наших
странствиях по Нью-Йорку... Ну да, он все время торчит здесь, с той только
разницей, что, как слуги старых времен, ходит за мной на расстоянии десяти
метров. Высунувшись из окна, я наверняка увидел бы его у дверей
гостиницы... Нет, он прячется. Ходит за мной, и все. У меня даже создалось
впечатление, что он немного смущен и порой ему хочется со мной
поздороваться. Что?.. Зачем мне детектив? Смейтесь сколько угодно. Я
понимаю, что это забавно... Тем не менее в вашей чертовой стране не желают
понимать мой английский, так что я должен по несколько раз повторять одно
и то же, да еще пояснять свою мысль жестами. Я был бы не против, если бы
кто-нибудь помог мне в расследовании, которое я намерен начать. Главное,
умоляю, чтобы ваш человек говорил по-французски! У вас есть кто-нибудь на
примете?.. Будете звонить?.. Да с сегодняшнего вечера... Я в форме,
несмотря на ваше виски. Правда, новую жизнь в "Бервике" я начал с того,
что часика два соснул... В каких кругах я собираюсь вести расследование?
Думаю, догадываетесь... Ну да... Именно... Жду вашего звонка... До
скорого...
Он открыл окно и, как и предполагал, увидел вышеупомянутого Билла-тот
жевал резинку метрах в двадцати от гостиницы; судя по его виду, он отнюдь
не развлекался.
Номер был самый заурядный, обставлен старьем, с какими-то
сомнительными коврами - так выглядят комнаты в меблирашках любого города
мира.
Не прошло и десяти минут, как зазвонил телефон. О'Брайен сообщил
Мегрэ, что нашел детектива, некоего Роналда Декстера, и посоветовал Мегрэ
не давать ему напиваться.
- Он что - буянит во хмелю? - спросил комиссар. На это О'Брайен
ангельски кротко ответил:
- Нет, плачет.
Рыжий капитан с иезуитской физиономией отнюдь не шутил. Декстер даже
трезвый производил впечатление человека, влекущего по жизни бремя
безмерного горя.
Он пришел в гостиницу к семи вечера. Мегрэ встретил его в холле в тот
самый момент, когда детектив справлялся о нем в регистратуре.
- Роналд Декстер?
- Да, я.
Вид у него был такой, как будто он произнес: "Увы!"
- Мой друг О'Брайен ввел вас в курс дела?
- Т-сс!
- Простите...
- Без имен, пожалуйста. Итак, я в вашем распоряжении. Куда вы желаете
отправиться?