"Жорж Сименон. Мегрэ в Нью-Йорке" - читать интересную книгу авторачто к иронии я вообще не склонен... Представьте себе, что я тоже хочу
прибегнуть к услугам частного детектива. На другом конце провода капитан задумался, не шутит ли Мегрэ, и, услышав недовольное ворчание, счел за благо разразиться хохотом, - Не смейтесь. Я говорю совершенно серьезно... И у меня есть детектив. Я хочу сказать, что один такой со второй половины дня ходит за мной по пятам... Нет, дорогой друг, я вовсе не обвиняю полицию. Я говорю о том самом Билле, о котором рассказывал вечером... Да, да, тот самый, что похож па боксера, со шрамом на подбородке, - вчера он сопровождал нас с Мак-Джиллом в наших странствиях по Нью-Йорку... Ну да, он все время торчит здесь, с той только разницей, что, как слуги старых времен, ходит за мной на расстоянии десяти метров. Высунувшись из окна, я наверняка увидел бы его у дверей гостиницы... Нет, он прячется. Ходит за мной, и все. У меня даже создалось впечатление, что он немного смущен и порой ему хочется со мной поздороваться. Что?.. Зачем мне детектив? Смейтесь сколько угодно. Я понимаю, что это забавно... Тем не менее в вашей чертовой стране не желают понимать мой английский, так что я должен по несколько раз повторять одно и то же, да еще пояснять свою мысль жестами. Я был бы не против, если бы кто-нибудь помог мне в расследовании, которое я намерен начать. Главное, умоляю, чтобы ваш человек говорил по-французски! У вас есть кто-нибудь на примете?.. Будете звонить?.. Да с сегодняшнего вечера... Я в форме, несмотря на ваше виски. Правда, новую жизнь в "Бервике" я начал с того, что часика два соснул... В каких кругах я собираюсь вести расследование? Думаю, догадываетесь... Ну да... Именно... Жду вашего звонка... До скорого... жевал резинку метрах в двадцати от гостиницы; судя по его виду, он отнюдь не развлекался. Номер был самый заурядный, обставлен старьем, с какими-то сомнительными коврами - так выглядят комнаты в меблирашках любого города мира. Не прошло и десяти минут, как зазвонил телефон. О'Брайен сообщил Мегрэ, что нашел детектива, некоего Роналда Декстера, и посоветовал Мегрэ не давать ему напиваться. - Он что - буянит во хмелю? - спросил комиссар. На это О'Брайен ангельски кротко ответил: - Нет, плачет. Рыжий капитан с иезуитской физиономией отнюдь не шутил. Декстер даже трезвый производил впечатление человека, влекущего по жизни бремя безмерного горя. Он пришел в гостиницу к семи вечера. Мегрэ встретил его в холле в тот самый момент, когда детектив справлялся о нем в регистратуре. - Роналд Декстер? - Да, я. Вид у него был такой, как будто он произнес: "Увы!" - Мой друг О'Брайен ввел вас в курс дела? - Т-сс! - Простите... - Без имен, пожалуйста. Итак, я в вашем распоряжении. Куда вы желаете отправиться? |
|
|