"Дэн Симмонс. Фотография класса за этот год" - читать интересную книгу автораДэн Симмонс
Фотография класса за этот год (пер. Елена Королева) Дэн Симмонс - автор изданного огромными тиражами, удостоенного множества наград цикла "Песни Гипериона" ("Hyperion cantos"), первая книга из которых получила премию "Хьюго" в номинации "лучший роман". Он также автор множества других произведений, включая написанные недавно романы "Ужас" ("The Terror"), дилогию "Илион. Олимп" ("Ilium/Olympos"), завоевавшую Всемирную премию фэнтези "Песнь Кали" ("Song of Kali") и удостоенную премии Стокера "Утеху падали" ("Carrion Comfort"). Его рассказы, также получившие широкое признание, объединены в авторские сборники "Молитвы разбитым камням" ("Pragers to Broken Stones"), "Любовь-Смерть" ("LoveDeath") и "Вдоволь миров, вдоволь времени" ("Worlds Enouth and Time"). "Фотография класса за этот год" - рассказ, удостоенный трех высших наград: премии Брэма Стокера, Всемирной премии фэнтези и премии имени Теодора Старджона, а перевод рассказа на японский язык принес автору премию Сеюн. Еще один перевод, на французский, представил рассказ адаптированным для сцены, так в Париже в 2007 году вышла в свет пьеса "La jour de la photo de class".[1] Впервые рассказ появился в антологии "Все еще мертв" ("Still Dead") под редакцией Джона Скиппа и Крейга Спектора, второй антологии, посвященной зомби (после "Книги мертвых"). Он повествует о школьной возвращению живых мертвецов, занимаясь тем, чем занималась всю свою жизнь, только теперь с помощью кандалов и дробовиков. Мисс Гейсс с выгодного наблюдательного пункта на балконе старой школьной колокольни следила за тем, как новый ученик бродит по игровой площадке для первоклашек. Она опускала ствол "ремингтона" калибра.30-.06, пока ребенок не оказался на пересечении линий оптического прицела. Он был виден как на ладони в свете раннего утра. Это был мальчик, ей не знакомый, на вид ему было лет девять-десять, когда он умер. Зеленая футболка с черепашками-ниндзя разодрана на груди, и вдоль разлохмаченных краев виднелись пятна запекшейся крови. Мисс Гейсс заметила, как сверкает белым торчащее наружу ребро. Ее одолели сомнения, и она оторвалась от прицела, чтобы посмотреть, как маленькая фигурка ковыляет и спотыкается, пробираясь между сооружениями игрового комплекса и обходя гимнастический снаряд "джунгли". Возраста он был подходящего, но у нее и так уже двадцать два ученика. На одного больше, и - она знала - классом станет сложно управлять. К тому же сегодня класс фотографируется, и ей не нужны лишние трудности. Более того, внешность ребенка едва отвечает требованиям, принятым для четвертого класса... в особенности в день, когда класс фотографируется. "До Бедствия ты едва ли позволила бы себе подобную роскошь", - мысленно упрекнула она себя. Она снова прижалась глазом к пластмассовому окуляру прицела и чуть поморщилась при мысли обо всех детях, которых "подсаживали" ей в начальные классы на протяжении стольких лет: глухих детях, слепых |
|
|