"Сюзанна Симмонс. Заманчивые обещания " - читать интересную книгу автора

- Ш-ш, мисси. Это секрет.
- Я никому не скажу, - пообещала она.
Старик заметно утомился.
- Вы уж постарайтесь, а то я потеряю работу, - предупредил он ее.
- Будьте спокойны, мистер Баркер, я не выдам вашей тайны, - обнадежила
его Шайлер.
Джеффри Баркер удовлетворенно кивнул.
- Хозяин выстроил колодец в центре тайного сада. Это было нелегко,
скажу я вам. Ведь работа велась тайком от хозяйки. - Он вдруг заявил
прозаичным тоном: - Ну, мне пора отправляться домой. Я сейчас хожу немного
медленнее, чем когда-то.
- Спасибо, что пришли, мистер Баркер.
- Передайте мои наилучшие пожелания миссис Грант. - Старый садовник
замолчал и потер рукой свою пунцовую щеку. - Хотя ведь она умерла, не так
ли?
- Да, это так.
- Тогда мои наилучшие пожелания вам, мисс Грант. - Он еще раз
почтительно кивнул.
Шайлер проводила садовника до двери, где его ждал племянник, и
вернулась к гостям.
- Вы читали поэму Эдны Сент-Винсент Миллей, мисс Грант? - спросила ее
одна из сестер Фрик, когда Шайлер обходила гостей, оставшихся в салоне.
- Нет.
Ответ Шайлер не был принят во внимание.
- Вы наверняка чувствуете то же, что и я, по отношению к поэзии
Миллей, - уверенно заявила высокая, болезненно-тощая мисс Фрик.
Стараясь сохранить невозмутимый вид, Шайлер поинтересовалась:
- А что вы чувствуете?
- Я в полном восторге от нее, - в упоении произнесла Элламей Фрик. -
Меня посещают печаль и меланхолия. А что же еще нам испытывать на похоронах,
как не печаль и меланхолию?
- На поминальной службе, - поправила ее Шайлер.
- "Душа разделит небо на две части", - процитировала Элламей Фрик с
истинным драматизмом и с явным удовольствием она продолжила: - Да, Кора
определенно одобрила бы ваш выбор, мисс Грант.
- Спасибо, - сказала Шайлер, признавая поражение, столкнувшись с ним
лицом к лицу.
Рядом с ними появилось еще одно существо. Подошедшая была столь же
округла и пышна, сколь суха и угловата была мисс Элламей Фрик. При этом мисс
Ида Фрик была на добрых шесть-семь дюймов ниже своей сестры.
- Ты пригласила мисс Грант к нам на чаепитие, сестра?
- Мы обсуждали поэзию Эдны Сент-Винсент Миллей, моя дорогая, а не
угощения.
- Угощение удалось на славу, - прощебетала маленькая мисс Фрик. -
Обязательно попробуй салат из лобстера на том конце стола. Пальчики
оближешь! Совершенно изумительно! - Ида Фрик вперила в Шайлер взгляд поверх
своих бифокальных очков. - Это ваш рецепт, дорогая?
- Нет, не мой.
- Я должна его знать. Если вы, конечно, не против. Вы же не из тех
хозяек, которые настаивают на соблюдении тайны и держат в секрете все свои