"Феофилакт Симокатта. История " - читать интересную книгу авторабывших со своим каганом, он произнес следующую, исполненную благородства
речь: ______________ * Сингидун (Siyyndwv) был расположен при впадении реки Савы в Дунай, на месте современного Белграда. Об истории города см. Ф. Баришич. Византиски Сингидунум. - "Зборник радова Византолошки институт САН", кн. 3, Београд, 1955, стр. 1-14. Город был взят аварами летом 583 г. ** Выражение "кадмова победа" (Kadueia vikn) употребляется в значении "победы, купленной дорогой ценой". Ср. "Пиррова победа". *** Аvyovotai - византийская крепость на Дунае, стоявшая в устье современной реки Огоста в Болгарии. **** Вiuivakiov - главный город древней Мезии, совр. Чаир около города Костолаца в Югославии. ***** Ayхiaлoc - город на побережье черного моря, совр. Поморие в Болгарии. ****** Теплые минеральные источники, известные в этом районе со времен Римской империи (Aquae Calidae), существует здесь и поныне. Это - курорт Бургасские минеральные ванны, находящийся в 16 км к северо-западу от болгарского порта Бургас. ******* "Длинные стены" (ta uakрa teiхn) были построены при императоре Анастасии в 512 г. для защиты столицы от вражеских вторжений. Они шли от Мраморного моря до Черного в 40 км от столицы и имели протяженность в 420 стадий (ок 80 км). Их конечными пунктами были Силимврия и Деркос. 1. "Ромеи полагали, каган, что ты чтишь родных богов, клятвы дружбы, общую хлеб-соль, что стыдишься ты изменить слову, скрепленному рукопожатием, что никогда не отказываешься ты от заключенных договоров и не отвергаешь скрижаль с записью мира; они думали, что, кроме всего этого, ты помнишь о многих дарах императора, о щедрости ромеев, что ты никогда не забудешь о благодеяниях твоим предкам и оказанном им гостеприимстве, - только это выражение и можно употребить; что ты не потерпишь, чтобы кто-либо другой из твоих подчиненных наносил обиды ромеям. 2. Ведь следует, чтобы вожди были благоразумнее своих подданных, да и считались такими; чтобы насколько они превосходят их могуществом, настолько же они выдавались и нравственными достоинствами. 3. Поэтому-то в силу порожденного миром дружеского расположения ромеи не помнят ранее совершенных тобою великих и многих обид и, выделяясь из всех народов исключительным человеколюбием, не поднимают оружия в стремлении причинить тебе вред. 4. Намного выше поставили они будущее спокойствие и, несмотря на ваши прежние, с такой заносчивостью нанесенные обиды, отказались от возмездия. 5. Но ты презрел все, что относится к достоинству и доблести, и так как для законности глаза твои слепы, ноги твои спотыкаются на путях благоразумия и прозорливости и нельзя отмерить тебе достойной кары за содеянное тобою при жизни, а твое желание, дерзко увлекающее тебя, является тебе богом, то ромеи не забудут о прежней своей храбрости, но, конечно, поднимутся против тебя величайшей войной и совершат великое избиение. 6. И они предпочтут войну миру, если враг не хочет оставаться спокойным. Какой народ на земле когда-либо сражался с |
|
|