"Лу Синь. Былое, Записки сумасшедшего (Повести и рассказы)" - читать интересную книгу авторабыло никакого движения. Наконец начальник потерял терпение и назначил
награду в двадцать тысяч медяков тому, кто первым проникнет к А-кью. Тогда два солдата из отряда самообороны, пренебрегая опасностью, отважились перелезть через стену. Вслед за ними отряды объединенными усилиями проникли в храм и схватили сонного А-кью, который пришел в себя, лишь когда его проволокли мимо пулемета. В город А-кью привели только в полдень. В старом полуразрушенном ямыне солдаты, миновав пять или шесть тесных проходов, втолкнули его в какую-то каморку. Он споткнулся, и не успел еще выпрямиться, как сбитая из неотесанных бревен дверь захлопнулась, ударив его по пятке. В каморке были глухие стены без окон. Привыкнув к темноте и оглядевшись, А-кью заметил в углу двух человек. Сердце А-кью билось тревожно, но он не унывал, потому что его каморка в храме Бога земли была не выше и не светлее этой. Его соседями оказались двое деревенских парней. А-кью постепенно разговорился с ними. Один из них сообщил, что господин цзюйжэнь требует с него долг, который не уплатил его дедушка;[78] другой сам не знал, за что его взяли... Когда они, в свою очередь, стали расспрашивать А-кью, тот бойко ответил: - За то, что я захотел присоединиться к революции. В этот же день, к вечеру, его выволокли из каморки и втолкнули в большой зал, где прямо против входа восседал старик с начисто выбритой, блестящей головой. А-кью подумал, что это монах, но тут же заметил, что старика охраняют солдаты, а по обеим сторонам от него стоят еще человек десять в длинных халатах. У некоторых были бритые головы, как у старика, у других волосы, длиной в целый чи, спускались на плечи, как у Поддельного снисходительно рассматривали А-кыо. Он сразу же сообразил, что сидящий перед ним старик - важная птица. Ноги у А-кью сами собой подогнулись, и он опустился на колени. - Говори стоя! Поднимись с колен! - хором закричали люди в длинных халатах. А-кыо, конечно, их понял, но чувствовал, что не удержится на ногах. Тело непроизвольно клонилось вниз, и в конце концов он снова опустился на колени. - Рабская душа! - с презрением сказали люди в длинных халатах, но вставать его больше не заставляли. - Говори всю правду, как было дело! Этим ты облегчишь свою участь. Мне все известно. Признаешься - отпустим! - глядя в лицо А-кью. тихо и отчетливо произнес старик с блестящей головой. - Сознавайся! - закричали люди в длинных халатах. - Вначале... я хотел... сам присоединиться!.. - запинаясь, ответил сбитый с толку А-кью. - Почему же ты не пошел? - ласково спросил старик. - Поддельный заморский черт не позволил... - Глупости! Теперь поздно выкручиваться... Где твои сообщники? - Чего? - Люди, которые в тот вечер ограбили дом Чжао? - Они не позвали меня. Они сами все унесли! - возмущенно заявил А-кью. - А куда они ушли? Скажи, и мы тебя отпустим, - добавил старик еще ласковей. |
|
|