"Масахико Симада. Красивые души ("Канон, звучащий вечно" #2)" - читать интересную книгу автора

Однажды какой-то мужик лет пятидесяти скользнул по ней взглядом и проворчал,
уставившись в пространство:
- Нужно освободить чужих жен, чтобы сохранять спокойствие в обществе. В
их руках революция ближайшего будущего. Вы что, не знали?
Миядзаки пояснил Амико, что это великий писатель, от которого совсем
недавно сбежала жена.
У Амико голова кругом шла от питейных заведений, в которых они
побывали, она совсем опьянела и сказала, что должна вернуться домой до
двенадцати. Миядзаки взял ее за руку и спросил, не мешкая:
- Можно, я тебя сфотографирую?
Этот вопрос расставил все по местам, Амико перестала ломать голову над
тем, почему Миядзаки позвал ее, и с легкостью согласилась. К тому же у нее
возник повод к новой встрече.

Теперь пришел черед Амико ответить благодарностью Миядзаки, он, хотя и
был небогат, оплатил счет, заявив: здесь моя территория. Она позвала его во
французский ресторан. Исключила те, хозяин которых знал бы ее в лицо, и
выбрала бистро в жилом квартале на окраине города.
- Я хочу снять тебя настоящую, - сказал Миядзаки.
- Настоящую? Да я и сама себя такой не видела, как же я смогу это
показать? - ответила Амико.
- Ты исполнила свой долг и стала свободной. Свобода освещает твое лицо.
Ее-то я и хочу запечатлеть.
Наверное, талант фотографа проявляется в интуитивной способности за
одно мгновение разглядеть душу собеседника. Амико растерялась, а Миядзаки
тотчас перешел в наступление:
- Мне нравится разговаривать с тобой. Молодые женщины не интересуются
ничем, кроме себя. А ты свободна даже от себя самой. Я нажму на кнопку
затвора и непременно поймаю твое подсознание. Неужели тебе не хочется
посмотреть?
Даже подсознание можно заснять - страшно становится. Но если оно
обещает ей увлекательную старость, то это притягивает.
- Что я должна сделать?
- Доверься мне. Моя квартира, хотя в ней и очень душно, оборудована под
студию. Никто нас не увидит. Если тебе хочется место поопрятнее, я сниму
номер в гостинице. Скажи, где тебе проще расслабиться.
- Да где угодно.
Амико пыталась скрыть за развязной манерой свои надежды и беспокойство
по поводу связи с Миядзаки. После еды Миядзаки заказал бутылку холодного
шампанского, взял ее и поторопил Амико:
- Ну, пошли?
Он постоял на улице, пока Амико оплачивала ужин и шампанское, увлек ее
в поджидавшее такси и сказал водителю: "Китидзедзи". Это название, созвучное
слову "дзедзи" - "любовные утехи", пробудило в Амико предвкушение того, что,
возможно, ждет ее сегодняшней ночью.
Миядзаки жил на втором этаже блочного дома. Маленькая кухонька служила
заодно кладовой; в глубине квартиры, в комнате с дощатым полом, не было
ничего, кроме штатива, стула и металлической кровати. Наверное, такая
скудная обстановка позволяла совместить спальню и студию. Запах
свежевыстиранного белья смешивался с химическим запахом лимонного