"Масахико Симада. Красивые души ("Канон, звучащий вечно" #2)" - читать интересную книгу автора

Это мы и так знаем. Вопрос в том, любила ли Фудзико еще кого-то помимо
него.
- Да и парни из Гарварда тебе, наверное, проходу не давали.
Фудзико только улыбнулась:
- Нам всем приходилось много заниматься, не до того было.
- Но дружила ты, наверное, со многими? - Андзю попробовала зайти с
другой стороны.
- Бойфренда у меня не было, но друзья-мужчины были. Дружила я и с
геями. Вот только возлюбленного себе не нашла. А чем сейчас занимается
Каору?
- Беспокоишься о нем?
Впервые за весь разговор Фудзико смутилась. Андзю деликатно не заметила
ее смущения, но про себя решила устроить их встречу на свой лад.
- Мы два раза встречались в Америке, но в неудобное время и совсем
недолго. Мы пообещали друг другу в следующий раз побыть вместе подольше, но
Каору вернулся в Японию. Сказал, что бабушка умирает. Жаль. Он подбадривал
меня, как сейчас помню его слова: "Теперь женщины определяют лицо эпохи,
надеюсь, и у тебя получится".
- После возвращения сюда Каору много времени проводил с бабушкой.
- Он ведь заботливый, да?
- Думаю, он тоже хочет встретиться с тобой. Какой сюрприз мы ему
приготовим?
- Может, нагрянуть к нему в университет?
- Интересно, удивится ли он? Наверное, меньше, чем ты.
Фудзико недоуменно посмотрела на Андзю, стараясь разгадать, что та
имеет в виду. Андзю сказала, словно бы сама себе.
- Каору стал ужасным бабником. Будто напоказ старается. И чем только он
занимался в этом Нью-Йорке?
Фудзико нахмурилась. Она хотела верить своим впечатлениям: Каору не
показался ей таким.
- При тебе он стеснялся, прикидывался паинькой, а на самом-то деле ему
все нипочем, довел себя до ручки.
Андзю старательно расписывала Фудзико образ неизвестного ей Каору,
пытаясь зародить в ней предубеждение и недоверие к нему.
- Последнее время Каору пропадает у своей преподавательницы вокала.
Отец покровительствует одной подающей надежды сопрано. Не хотелось бы
рассказывать о позоре нашей семьи, но Каору, отец и эта певичка образовали
любовный треугольник. Ужас, правда?
Услышав такое, Фудзико на несколько секунд лишилась дара речи, но тут
же пришла в себя и спросила:
- А Каору тоже любит эту певицу?
В ответ Андзю обрушила на Фудзико шквал информации, призванной усилить
ее подозрения. Да, он, наверное, считает любовь игрой; его и раньше-то
трудно было понять, а сейчас так и совсем невозможно. До утра развлекается
со своими дружками, и еще какими-то грязными делишками занимается...
Выражение лица Фудзико не изменилось, но она так часто моргала, что это
выдавало ее смятение.
- Значит, он уже не такой, как прежде, - с легкой грустью сказала
Фудзико, а Андзю со вздохом произнесла:
- Да, прежнего, честного, надежного Каору больше не существует, - и