"Жильбер Синуэ. Дни и ночи " - читать интересную книгу автора

- Чувствую критику.
Рикардо сделал вид, что не расслышал. А его собеседник продолжил:
- Скажите, какое чувство испытываете вы, будучи единственным сыном
богача?
- Надоело. К моему стыду признаюсь, работа мне наскучила. А
следовательно, мне остается только благодарить богов за такое имение. И не
только потому, что оно приносит доход. Камень, земля священны. Да, они дают
власть, но самое главное - они хранят память обо всех планах и усилиях
людей, которых сегодня уже нет с нами. - Улыбаясь, он поспешил уточнить: -
Еще одна причина, по которой я никогда не расстанусь с этим достоянием. Есть
и последний довод, чисто символический. Вам, конечно, известно, что за
церковью находится кладбище. Последний след иезуитских миссионеров,
основавших это поселение более трех столетий назад.
- Ожидая вас, я посетил его сегодня утром.
- Именно там и покоится моя семья. Именно там они и хотели быть
похороненными. Мысль, что там могут оказаться чужие могилы, для меня
невыносима.
Американец весело рассмеялся:
- Не хотел бы вас шокировать, дружище: мертвые, где бы они ни были, не
обращают внимания на такие тонкости.
- Мертвые - может быть, Джон. Живые - нет. У вас есть несносная
привычка забывать: я еще жив.
- Сеньор Вакаресса, вам не темно? - спросила молоденькая женщина. Она
стояла, хрупкая, в льняном платьице, со свечкой в руке. Разговорившись, оба
мужчины не заметили, что уже наступила ночь и почти ничего не было видно.
- Конечно, Сарита, конечно.
Он взял свечу и вставил ее в висячую лампу. На стенах заплясали тени.
- Паоло просил передать, что ужин подан, сеньор, - сказала Сарита.
- Великолепно! - воскликнул американец. Дополняя свой восторг, он
смачно плюнул через перила веранды. - Хорошее дельце, хорошее асадо* [Блюдо
из жареного мяса.], о чем еще мечтать?
Рикардо удовлетворенно махнул рукой. Вероятно, только учтивость
помешала ему ответить, что если в Аргентине станки немецкие, железная дорога
и одежда английские, чернорабочие - итальянцы, архитекторы - французы, то
плохое воспитание - североамериканское. Слава Богу, этот джентльмен завтра
уезжает.

Первые лучи восходящего солнца едва начали растекаться по равнине, а
гаучо и пеоны уже приступили к работе. Клеймение телок и нетелей, сбор скота
для перегона на новые пастбища, осмотр стад и отар, и, когда приходило
время, стрижка овец. Пчелиный улей был в возбужденном состоянии, так что
поместье жило под аккомпанемент непрекращающегося жужжания.
Рикардо запустил пальцы в гриву своей кобылы. Американец не ошибался:
это было чудесное поместье. Рикардо любил эту землю, ее запахи, ее
очаровательное волшебство.
- Сеньор, не желаете насладиться сном наяву?
Рикардо оглянулся через плечо. Его уже догнал всадник. Горацио...
Давненько не видел он этого гаучо. Месяцев шесть? А может, больше? Он все
еще выглядел крепко сбитым здоровяком с бычьей шеей. Кое-кто посчитал бы его
стариком. Никто не знал, что у него на душе, какие мысли скрывались под