"Жильбер Синуэ. Дни и ночи " - читать интересную книгу авторамаской невозмутимости. И все-таки Горацио был, конечно, очень близок ему,
так же как и самонадеянный Паскуаль. Оба они знали его родителей, да и выросли в семье Вакарессы. Оба служили отцу Рикардо верой и правдой. - Какой сюрприз, друг. Наконец-то ты вернулся к нам. - Приход, уход... До дня, когда больше нет желания возвращаться. Такова жизнь. Вы взглянете, сеньор? - Где он? Горацио показал пальцем на загон, в котором бегал черный жеребец, полнокровный и сильный. - Действительно, он великолепен. Когда вы его поймали? - Вчера вечером, в нескольких лье отсюда. Рикардо пришпорил свою кобылу и перед загоном соскочил на землю. Дикарь, очевидно, почувствовал присутствие нового человека, так как стал коситься, издавая ржание, тело его дрожало мелкой дрожью. - Истинно черт! - восхитился Горацио. Любопытство отразилось на лице Вакарессы. Горацио сразу понял, в чем дело: - Нет, сеньор! - Отчего же? - Дайте нам время хотя бы объездить его немного. Он с норовом. - Вы испортите мне все удовольствие. - Сеньор Вакаресса! Рикардо приказал: - Оседлайте его! - Сеньор... Горацио нехотя подчинился и кликнул на помощь трех батраков, чтобы те держали коня, пока он будет пытаться надеть на него сбрую. Оказалось, не так-то легко это сделать. Животное бросилось в сторону, извиваясь, перебирая ногами, издавая короткое пронзительное ржание, в котором слышалась неукротимая ярость. Увидев Рикардо, направляющегося к нему, он так захрапел и встал на дыбы, что едва не повалил державших его людей. Гаучо бросил последнее предупреждение. Слишком поздно. В центре загона, еле видимый в смерче пыли, Вакаресса вспрыгнул на жеребца. И тотчас же, почувствовав на черном седле с медными заклепками лишнюю тяжесть, животное неистово закрутилось, будто в него вселились все фурии мира. Перед этой страстной яростью всадник был невозмутим. Подобное сопротивление он находил естественным, оно не вызвало в нем ни малейшей агрессии, а лишь чувство уважения. Уважения к этому существу, отказывающемуся идти на компромисс, уважение за желание сохранить самое ценное - свободу. Вольты, взбрыкивания, непрерывная дрожь. Жеребец стремительно бросался вперед, вставал на дыбы. Сотню раз он пытался сбросить Рикардо, и столько же раз тот не поддавался. Вокруг собрались люди, со знанием дела смотревшие на этот поединок. Казалось, он никогда не кончится. На одно только мгновение у всех возникло впечатление, что человек покачнулся в седле, вот-вот упадет. Но ничего подобного. Он держался крепко, и мало-помалу сопротивление жеребца стало ослабевать. Еще один бросок, еще раз на дыбы. И тут Рикардо глубоко вздохнул, слегка отпустил поводья и легонько пришпорил. Не ждал ли жеребец именно этого сигнала? Он горделиво рванулся, не сворачивая, перемахнул через изгородь и помчался в бескрайнюю равнину. |
|
|