"Жильбер Синуэ. Дни и ночи " - читать интересную книгу автора Он повторил вопрос таким же тоном, но глядя ей прямо в глаза.
- Ну, может быть, несколько минут, - призналась она. - Я разговаривал? Она опустила голову, молчание было ее ответом. - Это был мой голос? - Нет, Рикардо. - А слова? - Такие же непонятные. Он глубоко вздохнул: - Думаю, было бы глупо отрицать очевидное. Впрочем, тут не только кошмары. Со мной произошел странный случай, когда я был в имении. Я скакал на лошади и вдруг увидел, или мне показалось, что увидел, как на горизонте появился остров... Статуэтка, которую я уже встречал в предыдущих снах... Остров был круглый. И я услышал тот же женский голос, шепот и те же слова. Я уже выучил их наизусть. - Что ты собираешься делать? - Еще не знаю. - Он изобразил улыбку, похожую на гримасу. - Меня должны упрятать в психушку? - Если упрятывать всех, кто видит кошмары, в мире останется мало людей. Ты, может быть, переутомился, впал в тоску? Откуда мне знать!.. - Кошмары, призраки наяву, и к тому же... - Он вдруг замолчал и бросился в гостиную. - Ты куда? - испугалась она. - Звонить. ударившись о стеллажи, уставленные заботливо переплетенными книгами. Ансельмо Толедано набил свою трубку, не переставая спокойно говорить: - Ваша невеста права, мой друг. Все описанное вами не имеет никакого отношения к сумасшествию, правда, сам термин "сумасшествие" пока трудноопределяем. Люди, домогающиеся власти и желающие удержать ее любой ценой, люди, обуянные неутолимой жаждой золота, - разве все они мыслят здраво? Если так считать, то безумие может быть у всех, только его сразу не распознаешь. В заключение скажу: невозможно признать собственное сумасшествие, но для других оно очевидно. Вы не сумасшедший, Рикардо Вакаресса. - Мне сразу полегчало. Тем не менее я чувствовал бы себя еще лучше, если бы вы дали хоть какие-нибудь, пусть самые короткие объяснения. Ансельмо Толедано затянулся, выпустил дым и поглубже уселся в кресле. - Вы хорошо выразились. Отрывочные объяснения. За время моих долгих и трудных изучений медицины меня не обучили, к большому сожалению, тайнам бессознательного. Кстати, этим механизмом долго пренебрегали, его даже отрицали. Я могу облегчить физическую боль. Иногда я могу замедлить болезнь. Но зато я абсолютно не способен гоняться за призраками, могу только дать больному снотворное. - Однако вчера мне показалось, что у вас есть определенное мнение по этому вопросу. Не вы ли рассказывали о пещере и кодированном языке? - Верно. Тем не менее я лишь повторил скудные сведения, собранные во время пребывания в Париже. В действительности же нет ничего особенного в том, что с вами происходит. Миллионы людей видят сны, и у многих они |
|
|