"Жильбер Синуэ. Дни и ночи " - читать интересную книгу авторанего.
- Больше шансов? Почему? - Потому что рядом с вами будет опытный моряк, он поддержит вас и не позволит заблудиться. - Положим, я соглашусь... сколько времени будет длиться это... путешествие? Толедано сокрушенно развел руками: - Это-то и есть больное место. Год... два года... пять лет... Продолжительность неопределенна. - Пять лет! Да я теперь, сейчас же хочу решить эту проблему. Не через пять лет! Сейчас же! На лице Толедано не отразилось ни гнева, ни сожаления, только удрученность. - Понимаю, мой друг. Вы не обязаны следовать моим советам. В конце концов, ваше здоровье вне опасности. Не вы первый и не вы последний видите сны; но ваши - я это допускаю - довольно необычны. Рикардо устало посмотрел на него: - Хотите правду? Я чувствую себя еще более потерянным, переступив порог вашего дома. Толедано открыл один из ящиков стола и достал визитную карточку: - Возьмите. Пригодится. Никогда не знаешь... Рикардо засунул ее во внешний карман пиджака и медленно встал. - Благодарю вас. Я подумаю. - Попытка не пытка. Это путешествие, коль вы на него решитесь, может принести множество открытий. Ведь и Христофор Колумб не предполагал, что, Рикардо вымученно улыбнулся: - Бесспорно. Но вам известно, к чему это его привело... 7 Отсутствующим взглядом Рикардо смотрел на парочки, прогуливавшиеся по зеленым аллеям парка Палермо. Пробило полдень на часах собора Метрополитана. Влажность увеличилась. Деревья, фонтаны, искусственное озеро, обсерватория испускали тепло и негу. Недалеко отсюда, на ипподроме, лошади готовились к изнурительной тренировке на беговых дорожках. До сего дня он жил словно в крепости, убежденный, что врагу ни за что не преодолеть защищающие его укрепления. Но вот уже несколько дней, как дезертировали часовые, открыв проход таинственному Троянскому коню, превратившемуся в женщину - полуиндианку-полубогиню. Какую угрозу она таит в себе? Рикардо оглядел все вокруг, словно с минуты на минуту ожидал появления загадочного силуэта из своих кошмаров. Ему бы отступиться, больше не думать об этих сказках, об индейских племенах и прочем вздоре. Но он симпатизировал доктору Толедано, очень уважал его. Итак, в час, когда на небе пылал закат, этот человек, всегда считавший себя здравомыслящим, вдруг уверовал во все эти химеры. |
|
|