"Ольга Синклер. Человек в поместье [love]" - читать интересную книгу автора

Сара отвернулась. Она уже приняла решение и не изменит его. Не давая
себе ни минуты на размышления, девушка прошла в маленькую гостиную и взяла
телефонную трубку.
К ее удивлению, ответил женский голос. Сара знала, что Марк холостяк,
и думала, что он живет один в поместье.
- Позовите, пожалуйста, мистера Франклина. Меня зовут Сара Фелмоу.
- Сейчас. - Потом женский голос позвал:
- Дорогой.., это тебя.
- Марк Франклин слушает.
- Это Сара Фелмоу... Я решила принять ваше предложение, по поводу
работы.
Владелец поместья, казалось, совсем не удивился.
- Вы можете зайти сюда сегодня, минут через двадцать?
- Конечно, мистер Франклин.
Ее сердце бешено колотилось, когда она переодевалась в своей спальне.
Девушка надела бледно-голубую английскую блузку. Потом пригладила волосы,
размышляя, не поднять ли их вверх, чтобы таким образом добавить себе
солидности, но решила оставить все как есть.
Стремительной походкой Сара направилась к поместью. У входа в дом
стояла припаркованная открытая красная машина. Внутри виднелся женский
шелковый шарфик, переброшенный через спинку заднего сиденья.
Каблуки Сары простучали по широким цементным ступенькам. Нажав на
звонок, она прислушалась.
Дверь открылась, и в проеме появился Марк Франклин, высокая фигура
которого выделялась на темном фоне вестибюля. Он был одет в морскую
рубашку с открытым воротом и слаксы темно-серого цвета в крапинку.
На лице молодого человека опять появилась странная, насмешливая
улыбка.
- Здравствуйте, мисс Фелмоу. Так вы решили принять мое предложение?
- Кажется, мне не из чего было выбирать. Его, казалось, не смутил
обиженный тон гостьи.
- Я думаю, что вам понравится здесь больше, чем в банке. Входите,
пожалуйста.
Сара с любопытством разглядывала широкий пустой коридор, следуя за
Марком в его кабинет. Она чуть не расплакалась, когда вспомнила, каким был
ее милый старый дом, и ей пришлось прикусить губу, чтобы удержать слезы.
Марк распахнул дверь кабинета и шагнул в сторону, пропуская Сару
вперед. Когда она вошла, то очень удивилась, увидев сидящую на
подлокотнике кресла необыкновенно красивую девушку.
- Гризельда, позволь представить тебе мисс Сару Фелмоу. А это мисс
Криз, - сказал Марк.
Сара немного оробела. Она почувствовала себя неловкой юной замарашкой
рядом с этой прекрасной молодой леди. У Гризельды были гладкие блестящие
светлые волосы, искусно зачесанные назад. Они подчеркивали овальную форму
и правильные черты лица, покрытого изысканным макияжем.
Мисс Криз выглядела светской женщиной, которая знает о своей
привлекательности и умеет ею пользоваться. Она слегка прищурила глаза,
окинув Сару с головы до ног критическим взглядом. Что-то в ее поведении
заставило мисс Фелмоу думать, что Гризельда специально дожидалась ее
прихода.