"Джеффри Скотт. Я должен увидеть Майру! " - читать интересную книгу автора

искать.
Миллер схватил меня за грудки.
- Черт возьми, мы сбились с курса! Этот самолет еще сто лет не найдут.
Единственный шанс спастись - это идти на Порт-Консорт. На самолете была
надувная спасательная лодка, от фюзеляжа я отодрал металлические рейки. Их
понесут Сильвер и Кент, так что палатка у нас будет. Я помогу идти тебе.
Успеем пройти пару миль, прежде чем стемнеет.
Голова сильно кружилась, но мне все же удалось встать и сделать
несколько шагов.
- Надо будет, я и один дойду, - пригрозил Миллер. - Мне позарез нужно
снова увидеть Майру. И мне нужны вы - чтобы тащить все это барахло. Короче,
док, шагай за мной, и я тебя спасу.


* * *

- Не стоит вам так себя корить. - Майра улыбнулась, чтобы ее слова
прозвучали не так резко. - "Санди таймс" напечатала об этом репортаж аж на
две страницы, так что я в курсе, как это произошло.
- Я хотел вас навестить.
Она устало пожала плечами.
- Поздновато - представитель компании уже навестил всех ближайших
родственников погибших. Знаете, я очень хорошо понимаю, что вами движет.
Типичный случай. Выжившие в катастрофе часто считают себя виновными. Честное
слово, я за вас рада. Мне кажется, вы заслужили право на жизнь.
- Нет! Гордон умер по моей вине!
Майра пристально посмотрела на меня.
- Ого! Вообще-то мне это приходило в голову. Ваше письмо... оно было
слишком сумбурным - мне даже показалось, что вы все еще больны...
- Поверьте, вернуться назад было для него просто наваждением. А мы были
для него лишь вьючным скотом... Но если бы мы, как предлагал я, уперлись в
инструкцию и остались у самолета, то приговорили бы себя к смерти.
Она кивнула, не отрывая от меня взгляда.
- Сильверу удалось спасти аварийные рационы, но самым страшным был
холод. Наш физик Билл Кент, самый старший в партии, скоро выбился из сил и
начал отставать. Я получил сильное сотрясение мозга и часто терял сознание,
полагаю, это единственное мое оправдание. Однажды, очнувшись, я увидел, что
Гордон несет металлические подпорки для палатки... раньше их тащил Кент. Я
спросил, где он, Гордон ударил меня по голове и закричал, чтобы я вставал и
шел дальше. Ради моего же блага. Потом исчез доктор Сильвер... Наконец мы
достигли горного кряжа, за которым находился Порт-Консорт. Продукты
кончились. Мы с Гордоном открыли последнюю банку консервов, чтобы набраться
сил перед подъемом. Но когда мы поднялись, стало ясно, что на спуск уйдет
еще один день, а это означало верную смерть.
Майра встала с кресла и обняла меня за плечи.
- Не стоит так себя мучить. Человек может сделать только то, что от
него зависит.
Я мог бы воспользоваться лазейкой, которую она мне предлагала, но все
же решил идти до конца.
- Гордон поскользнулся и схватился за меня. Я мог его спасти! Но...