"Карей Роуз Смит. Ночь, которая решила все [love]" - читать интересную книгу автора - Тогда до вечера. - И он стал застегивать рубашку, намеренно
игнорируя ее присутствие. Напряжение между ними возросло до предела. Оливия развернулась и вышла. Она слишком долго и упорно добивалась адвокатской карьеры, чтобы позволить одному сексапильному мужчине в одну секунду спутать все ее жизненные планы. Лукас сидел на кухне перед раскрытым компьютером, то и дело посматривая на часы. Было уже больше девяти, когда он его выключил и принялся расхаживать по квартире. Оливия пришла в девять тридцать, и он не знал, то ли схватить пульт и притвориться, что смотрит телевизор, то ли забросать ее вопросами, на которые она, возможно, и не захочет отвечать. Он выбрал ворчание: - Что, урок затянулся? Положив учебник и тетради на край стола, она посмотрела на него: - Это был последний урок. У меня осталась эта неделя и выходные, чтобы убедиться, что я ничего не забыла с лета. - Ты все прекрасно сдашь. - Я в этом не уверена, Лукас, пока не придет уведомление. - И с опаской взглянув на него, добавила: - Стенли считает, что мне следует накануне экзамена переехать в отель, поближе к тому месту, где он будет проходить. И, я думаю, он прав. - Но это совсем недалеко отсюда. - Невозможно предвидеть всего, что может произойти. Я несколько лет готовилась к этому моменту, но по прихоти судьбы в августе не попала на экзамен и пришлось ждать еще шесть месяцев. Стенли говорит, известны чему-либо помешать мне на этот раз. - Он делает из тебя параноика, - оборвал ее Лукас. Ему не нравилась идея переезда в отель, не нравилось, что советы Стенли для нее имеют силу закона. - Он вовсе не делает из меня параноика. Ты должен понять, что значит для меня этот экзамен. И без Стенли... Должно быть, ее остановило выражение его лица, хотя он всегда считал, что прекрасно умеет контролировать свои чувства. До этого момента. - Продолжай, Оливия. Что без Стенли? Как ты полагаешь, сможешь ли ты жить без него? - Что ты хочешь этим сказать? - Оливия распрямила плечи. Он приблизился к ней: - Если мы думаем о создании семьи, а мне казалось, что именно этим мы и занимаемся, раз живем вместе, негоже выставлять напоказ свои чувства к Стенли. - Я не выставляю. - Я прекрасно вижу, какие взгляды ты на него бросаешь. Я наблюдал ваш интимный разговор во время танца. Вы были так увлечены друг другом, что, казалось, и землетрясение не разлучит вас. Что же мне сделать, чтобы заставить тебя забыть его? Оливия стояла в растерянности, не в состоянии произнести что-либо, но Лукас сам решил, что делать. С чувством собственника, от которого он никак не мог избавиться, он смял ее в своих объятиях и страстно поцеловал. |
|
|