"Хейвуд Смит. Веселая вдовушка " - читать интересную книгу автора

Ветер взметнул тяжёлые чёрные юбки, раздул их колоколом, пряча от глаз
дорогу. И всё же Элизабет радовалась редкому солнцу и лёгкому бризу. В
воздухе реял свежий солоноватый аромат моря, и это показалось Элизабет
хорошим предзнаменованием. Дай-то бог, чтобы такая погода продлилась
подольше!
Войдя в калитку, женщины направились к низкому каменному дому, который
много лет служил пристанищем семье Эдмундсон. До порога оставалось лишь
несколько шагов, когда в доме с грохотом распахнулась дверь и во двор
высыпала шумная ватага детворы.
- Это миледи, мама! Миледи приехала!
Как обычно, дети кольцом окружили Элизабет и Гвиннет. Графиня ласково
погладила грязную кудлатую головёнку трёхлетнего Уильяма.
- Здравствуй, Уильям, - произнесла она торжественно и обратилась к
старшенькой - Лоне, застенчивой девочке лет десяти, которая прижимала к
бедру голопузого малыша: - Ну, Лона, как сегодня чувствует себя ваша мама?
Мурзатая девочка зарделась от смущения, отвела взгляд и чуть слышно
прошептала:
- Ей стало лучше, и она малость окрепла, миледи, - спасибо тушёному
мясу, что вы привезли. Правда, с постели она всё ещё не поднимается.
Другие ребятишки не сводили глаз с корзинки, висевшей на руке Гвиннет,
но спросить, что там, стеснялись. Зная, насколько все они голодны, Элизабет
достала из корзины несколько яблок. Первое досталось восьмилетнему Тэнни.
- Держи, Тэнни.
Мальчишка уставился во все глаза на краснобокий наливной плод, хотел
было сразу им завладеть, но сдержался и прежде неумело поклонился.
- Благодарствуйте, миледи.
Раздав яблоки остальным ребятишкам, Элизабет снова обратилась к
мальчику:
- Тэнни, сбегай, пожалуйста, и скажи моему кучеру, что я пробуду у вас
дольше, чем намеревалась. Потом возвращайся в дом. Вас всех нужно будет
выкупать.
При одном упоминании о мытьё сердечная благодарность на чумазой
мордашке Тэнни тут же сменилась испугом. Видно было, что ему не по душе эта
процедура.
- Поспеши, Тэнни, - лукаво сказала Элизабет. - Я принесла сушёного
инжира и сыра для каждого, кто будет купаться и при этом не расплачется.
Шесть замурзанных мордашек разом просветлели, и Тэнни не был
исключением. Он издал торжествующий вопль и со всех ног припустил в сторону
кареты, стоявшей на холме.
Гвиннет крикнула, обращаясь к галдящим ребятишкам:
- Ну-ка, малышня, быстро за водой, а я развожу очаг в доме, чтобы
согреть воды для купания! - И, смягчив тон, добродушно проворчала: -
Конечно, если найдутся дрова, чтобы растопить печь.
Отворив дверь, Элизабет отвела в сторону замасленную овечью шкуру,
которая закрывала дверной проём. Внутри, в дальнем углу тёмной комнаты, на
плоском, провисшем чуть не до пола тюфяке, лежала Ада Эдмундсон. Увидев
Элизабет, она приподнялась на локте и попыталась сесть.
- Да благословит вас господь, миледи! Я знала, что вы приедете к нам,
но угощения не приготовила. Нечем угощать-то, миледи. - Голос женщины был
болезненным и слабым.