"Барбара Доусон Смит. Красавица и чудовище " - читать интересную книгу автора

- Я меняла пеленки лэрду, еще когда он был бедным, брошенным младенцем.
- Вы знали мать Алекса? - Хелен насторожилась.
- Да, она была очень хрупкой женщиной, и казалось, если налетит порыв
ветра, то ее сдует. А уж гордячка какая! По правде говоря, я не очень-то
расстроилась, когда она уехала.
- Но ведь и я англичанка. Вам не захочется, чтобы я тоже уехала?
Флора, усмехнувшись, покачала головой.
- Вы такая же сильная, как лэрд, и я очень рада тому, что он наконец
женился. Ему нужна семья, чтобы развеять одиночество.
- Что ему нужно, так это завести парочку ребятишек, - заметил
присоединившийся к ним человечек с курчавыми рыжими волосами. - Хотя,
кажется, Макбрут и так не терял времени даром.
Хелен густо покраснела. Они с Алексом познакомились всего два дня
назад, и скорее всего все догадались, что именно произошло во время этого
неожиданного снегопада.
- Убирайся, Джейми, - сердито воскликнула Флора. - Твои шутки годятся
для конюшни, а не для ушей благородной дамы.
- А я-то старался быть как можно любезнее. - Джейми церемонно
поклонился. - Могу я пригласить вас на танец, миледи?
Хелен улыбнулась.
- Конечно, сэр.
Она взяла его за руку, и он повел ее в самую гущу танцующих. Это была
веселая джига, которую Джейми исполнил с большим воодушевлением: его кривые
ноги так и мелькали в танце. Бросив взгляд на Алекса, который все еще был
погружен в беседу со вдовой Мег, Хелен отдалась танцу - сначала медленно и
осторожно ступая, потом все более уверенно. А когда партнер начал ее
кружить, ей и вовсе стало весело.
- Вы хорошо танцуете, - похвалил ее Джейми. - Полагаю, это именно то,
что нужно лэрду.
- Ему нужна пара для танцев? - притворно удивилась Хелен.
Джейми сверкнул белозубой улыбкой.
- Ему нужен кто-нибудь, кто бы его развеселил, вот что я имел в виду. У
человека не должно быть такое мрачное лицо в день его свадьбы!
Она посмотрела туда, где сидел Алекс. Их взгляды встретились, и он
нахмурился. Сердце Хелен сжалось. Она вспомнила, как в церкви подняла к нему
лицо для поцелуя, а он сделал вид, что ничего не заметил. Скоропалительная
свадьба наверняка больно ударила по его самолюбию. Но ведь и она не хотела
выходить замуж - ее жизнь изменилась гораздо более круто, чем его. И все же
она очень постарается, чтобы их брак оказался удачным.
Хотя Хелен и сердилась на Алекса, ею вдруг овладело собственническое
чувство. Он стал ее мужем, и только она имеет на него права, в том числе и
право подняться вместе с ним в спальню. От этой мысли ей стало жарко.
Сегодня они будут заниматься любовью как муж и жена...
Ее снова пригласили на танец, и она запрятала подальше свои фантазии.
Празднество, конечно, не было таким роскошным, каким она представляла его в
своих мечтах, когда ей было восемнадцать лет. Не было оно похоже и на
великосветский раут. Однако, когда сородичи Макбрута стали один за другим
приглашать ее танцевать, она испытала к ним благодарность за их попытки
оказать внимание жене лэрда. Их доброта помогла ей пережить слишком резкий и
болезненный переход к роли нежеланной жены.