"Барбара Доусон Смит. Невинная грешница " - читать интересную книгу автора

- Ох, нога... - пробормотал брат. - Нужно смотреть перед собой, когда
идешь. - Алисия нахмурилась.
- Тебе давно пора быть дома. Я хотела поговорить с тобой. - Она
схватила брата за руку и потащила его к лестнице. - Сегодня приезжал Дрейк
Уайлдер. По поводу одного пустячного дела. Видишь ли, он теперь владелец
этого дома.
- Ах, это... - Джеральд понурился. - Я собирался сказать тебе, Эли,
честное слово, собирался...
- Когда? После того как нас выставят отсюда?
Глаза брата округлились:
- Он поклялся, что этого не будет. Я вызову его на дуэль, если он не
сдержит слово.
Джеральд бросился к лестнице, но Алисия преградила ему дорогу.
- Мистер Уайлдер не сделал ничего подобного. Более того, он согласился
аннулировать долг. Видишь ли, дело в том... Мы поженимся...
- Поженитесь?! - изумился Джеральд. - Ты выйдешь замуж за него?
- Но ты ведь... Он любит девиц, которые... - Джеральд откашлялся, щеки
его покраснели. - Словом, он любит шлюх.
У Алисии перехватило горло.
- Тем не менее, мы пришли к соглашению. Мы поженимся, как только будут
сделаны необходимые приготовления.
- Нет! Я, так или иначе, найду деньги. - Джеральд поставил коробку на
пол, и в ней что-то звякнуло. Опустившись на колено, он развязал шнурок и
поднял крышку. При слабом свете свечи Алисия разглядела небольшую кучку
золотых монет. - Тут не так много, но, возможно, он примет это как первую
выплату.
- Ты все-таки продал, Пет, - догадалась Алисия.
- Совершенно верно, - кивнул Джеральд. - Честерфилд дал двести гиней за
нее. - Он был очень несговорчив, но зато обещал, что будет хорошо с ней
обращаться.
- Ах, Джер! - Алисия наклонилась и обняла брата. Его мягкие, точно у
младенца, волосы коснулись ее щеки. После того как графиня погрузилась в
беспамятство, Алисия взяла на себя обязанности матери.
Джеральд выпрямился и ударил кулаком по шатким деревянным перилам.
- Проклятие! - воскликнул он. - Если бы я обладал способностями
Уайлдера, я превратил бы двести гиней в двадцать тысяч! Этот везучий дьявол
может сделать подобное за одну ночь игры!
Алисия снова нахмурилась.
- Я не позволю тебе играть, - заявила она. - Дай мне слово, что ты
никогда больше не приблизишься к игорному дому Уайлдера.
- Но там все собираются! Весь цвет. Нет ничего плохого в том, чтобы
прийти туда и пообедать иногда с друзьями.
Алисия схватила брата за рукав:
- Обещай мне, Джеральд.
- Я знаю, что виноват, - пробормотал он. - Я не буду больше играть.
- Не играй, умоляю тебя... - Алисия с беспокойством смотрела на
брата. - И ты должен знать: мистер Уайлдер не примет никаких денег. Он не
примет ничего, его устроит только моя рука.
Джеральд хотел что-то возразить, но, передумав, со вздохом уселся на
ступеньку. Взглянув на сестру, проворчал: