"Барбара Доусон Смит. Огонь в твоем сердце " - читать интересную книгу автора

притворяться.
- Притворяться, миледи? Я просто пытаюсь понять все эти правила
поведения.
Вивьен вскинула вверх подбородок, всем видом показывая, что собирается
выиграть этот поединок. Забыв о своих привычках - хотя и ненадолго, - она
вдруг почувствовала себя во власти всех этих строгих правил, принятых в
чужом для нее мире аристократов. Что ни говори, ей придется им следовать. Но
разумеется, она не станет расстраиваться из-за одной недовольной гримасы.
На миловидном лице леди Стокфорд засветилась улыбка.
- Оливия, дорогая, позволь Вивьен иметь свою точку зрения. Любая леди
вправе обходиться со слугами по своему усмотрению. Она, наверное, думала,
что ведет себя именно так, как должна.
- Я позволю. Но лишь потому, что девушка делает успехи - Графиня
по-королевски кивнула. - Хотя должно пройти время, прежде чем она будет
вполне презентабельна - Презентабельна? Что вы имеете в виду? - вмешалась
Вивьен.
- Как - что? Ты должна быть абсолютно готова вращаться в высшем
обществе, - пояснила леди Стокфорд. - Ты довольно усердно работала над
своими манерами и поведением в обществе. Ты очень способная девушка, должна
тебе сказать.
- Она еще и красавица. - Леди Инид энергично закивала, ее двойной
подбородок затрясся, а несколько потускневших рыжих кудряшек выбились из-под
тюрбана и свесились на лоб. - Будет так забавно наблюдать за молодыми
лендлордами и фермерами, когда они увидят нашу красавицу. Они будут просто
повержены!
Женщины закивали, что-то одобрительно бормоча друг другу. Леди
Фейвершем уловила это, и холодный взгляд ее серых глаз немного растаял. Она
и леди Инид приходили в этот дом каждый день, чтобы помочь леди Стокфорд в
обучении Вивьен всем премудростям настоящей леди.
Вивьен неловко заерзала на стуле, зашуршав своим роскошным платьем
цвета морской волны. Может быть, это и был их план выдать ее замуж за
какого-нибудь высокомерного богача?
Они не знали одного - она не задержится здесь надолго.
- Я не хочу больше ни с кем знакомиться, - отрезала Вивьен. - Я
намерена жить здесь, в Дауэр-Хаусе, с вами, леди Стокфорд.
- Очень мило с твоей стороны, моя дорогая, - ответила маркиза, - но я
не смогу быть рядом с тобой всегда. Бог знает, быть может, я умру на
следующей неделе.
Вивьен уронила вилку, корсаж ее платья зашуршал.
- Мадам, неужели вы больны?
- Со мной все в порядке, - незамедлительно ответила леди Стокфорд, - но
никто не сможет знать наверняка, когда придет его час. Однако ты молода и
энергична и просто обязана выйти замуж. Наверняка ты бы не хотела быть
просто сиделкой у старой, уставшей от жизни женщины.
- Вы ошибаетесь! Поверьте, мне очень нравится ваше общество. Особенно я
люблю слушать ваши истории.
Это была правда. И несмотря на недоверие ко всему, что касалось
аристократов, Вивьен прониклась симпатией к Розочкам, как они сами себя
называли. Она протянула руки через стол, покрытый белой скатертью, и нежно
взяла руку вдовы с проступающими синими венами.