"Дебора Смит. Роковой рубин " - читать интересную книгу авторапрочна как никогда.
- Александра права, - сказал Уильям сестре и посмотрел на жену. - Вызови нянечку. Сара застонала. - Нет, Александра, подожди... - Но та уже, резко повернувшись на каблуках, поспешила в коридор. Клара гневно молчала. Рэйчел, чувствуя, что бессильна исправить ситуацию, сказала: - Судья, ты глупец. И слепец. - Я делаю то, что считаю нужным, - сухо сказал он. Щека его подергивалась. - Сара, ты должна мне верить. Сара откинулась на подушки, словно бы желая быть от него подальше. - То же самое ты сказал, когда отдал ей нашу фамильную драгоценность. - В голосе ее звучала безнадежность. Сара была слишком слаба, чтобы бороться, - Вот. Посмотрите, что вытворяют здесь эти двое. - В дверях показалась торжествующая Александра в сопровождении нянечки. - Миссис Вандервеер, клянусь вам, я даже не предполагала, что они собираются делать, - испуганно пролепетала нянечка, поспешно схватила с тумбочки стакан воды и плеснула в Кларину чашу. - Клара, что же это?! - с ужасом выдохнула Рэйчел Рейнкроу. - Духи оскорблены, - громко объявила Клара на чероки, и в глазах ее отразился тот же ужас. - Нет, нет, нет! - Сара в истерике заколотила кулачками по кровати. - Забери свою сучку отсюда! Чтобы близко ее не было. - Не говори таких ужасных слов, ты не в себе сейчас, - волнуясь, сказал резковата... Его жена вздернула подбородок. - Прошу прощения за то, что позаботилась о здоровье твоей сестры и ее детей, - в упор глядя на мужа, раздельно произнесла она. - Дорогая, я не это имел в виду. - Хватит, - сказала Клара. Она убедилась, что все окончательно потеряно, и, выбросив содержимое чаши в мусорную корзину, стала укладывать вещи в сумку. Рэйчел кудахтала над младенцами, словно могла что-то изменить. Сара Рейнкроу плохо говорила со своим братом и его женой, в семье нельзя так разговаривать друг с другом, что бы ни происходило. Клару бил озноб. Она умела ощущать то, чего не могли понять другие. - Рэйчел Рейнкроу, уйдем отсюда, - сурово произнесла она на чероки. - Я чувствую себя так, словно меня измазали грязью. Пойдем скорее. Нужно обсудить все это наедине. - Рэйчел, прости, - плакала Сара. - Скажи миссис Кларе, я очень хочу, чтобы она пришла еще раз. - Нет, - покачала головой целительница, печально глядя на эту бедняжку. - Это ведь не укол пенициллина. Это можно совершить только в определенное время, а если время прошло - ну что ж, тогда приходится спасать то, что еще возможно. Я буду молиться за тебя и за твоих детей. Клара подхватила сумку и с мрачным лицом вышла из комнаты. В вестибюле она подождала Рэйчел Рейнкроу. Утонувшие в глубоких морщинах глаза Рэйчел выражали растерянность, страх, но она не желала прятаться от неизбежного. |
|
|