"Дебора Смит. Роковой рубин " - читать интересную книгу автора

произнесла ни одного слова - Карл, засунув руки в карманы, мерил шагами
гостиную и смотрел, как Саманта с горящими от восторга глазами внимательно
разглядывает плюшевого мишку, крутя его то так, то эдак.
- Нет, она не слабоумная! - вдруг громко воскликнул он. - Боже мой, я
ничего не понимаю. С ней же абсолютно все в порядке.
Два года Франни молчала, одиноко мучаясь чувством вины, но сейчас у нее
вырвалось признание.
- С ней не все в порядке, - сказала она, всхлипнув.
- Что? - Карл резко остановился и посмотрел на нее, обеими руками ероша
волосы.
- Я солгала тебе. - Франни трясло. - Она родилась дома не потому, что
роды были преждевременные. Я просто боялась больницы. Ведь четыре раза
подряд... Я вызвала одну немецкую акушерку, которая специализируется по
естественному деторождению - никаких лекарств, никаких врачей. - Франни без
сил опустилась на маленький раскладной диван и стиснула голову руками. - Я
пробыла в родах около тридцати шести часов. Когда Сэмми появилась на свет,
она не дышала, и акушерка делала ей искусственное дыхание. О, Карл! Неужели
все из-за этого! Я никогда себе этого не прощу!
- Ты подвергала опасности нашего ребенка, чтобы проверить какую-то
дурацкую идею "естественности"? - Голос Карла дрожал от гнева. - Я очень
старался не смеяться над этими твоими завиральными идеями, но всему есть
предел. - Франни жалобно смотрела на него; Саманта оставила игрушки и тоже
не сводила с него огромных грустных голубых глаз. - Что же "естественного" в
том, что двухлетний ребенок не может сказать ни "мама", ни "папа"?
Франни, продолжая тихо плакать, решительно выпрямилась.
- Она обязательно заговорит. Я знаю. А когда у нас будет еще ребенок, я
уже не буду полагаться на случай. Никаких акушерок. Только проверенные
методы современной медицины. Клянусь тебе!
- Я думаю, у нас не будет других детей, пока мы не вылечим Саманту.
- Карл! - Франни бросилась к нему, но он стряхнул с плеч ее руки и
вышел из комнаты. Саманта печально пискнула, глаза ее были полны слез.

***

Достигнув возраста мудрости, то есть шести лет, Джейк понял, кто он
такой. Он камертон. Как тот, что стоит в гостиной на мамином пианино. Именно
поэтому, объяснила ему бабушка, он может слышать музыку, не слышную никому,
музыку спрятанных и потерянных вещей. Элеонора тоже. Но Элли не размышляла
об их уникальных способностях так сосредоточенно, как он. А его весьма
беспокоило то, что он не такой, как все.
На окружной ярмарке он видел заспиртованных уродцев-животных, умерших
еще до рождения, - крошечного двухголового теленка, трех сросшихся щенков с
одной парой задних ног. Он спросил тогда у отца, бывают ли банки с
заспиртованными уродцами-младенцами, и отец, посмотрев на него странным
взглядом, ответил, что в медицинском колледже ему доводилось видеть такое.
"Их убили за то, что у них есть лишние части тела?" - замирая от ужаса,
спросил Джейк. И отец ответил ему, что в большинстве случаев они умирают
сами - так природа заботится о том, чтобы они не страдали. "А те, которые не
умирают сами? - не отставал Джейк. - Что, если бы у нас с Элли при рождении
обнаружилось что-нибудь лишнее?" Отец тогда подумал с минуту и серьезно