"Бобби Смит. Счастливая карта ("Женщины, опережающие время" #2)" - читать интересную книгу автора

присущим ей спокойствием.
Грубиян-фермер выиграл эту партию. Бренда очень огорчилась, но скрыла
свои чувства чарующей улыбкой.
- Мое, мое, мое. - Он с вожделением осмотрел ее. - Раз я выиграл, то,
может, и пятая дама станет моим призом?
- Замолчите, Джонс! Не смейте разговаривать с Брендой подобным тоном, -
одернул его один из присутствующих.
- Я буду разговаривать с ней так, как захочу. Раз заявилась в игорный
салон, то нечего строить из себя недотрогу. Она прекрасно знает, о чем её
просят, и понимает, что может получить за маленькую услугу. - И перегнувшись
через стол, он схватил Бренду за руку. - Ну, что скажешь, сладкая моя? Чем
наградишь меня?
Бренда с трудом подавила желание влепить ему пощечину.
- Ваша награда - деньги, сэр.
- А я-то думал, что выиграл кое-что еще. - Он сильнее сжал ее запястье,
чтобы добыча не вырвалась.
- Вам и так повезло, что присутствующие здесь господа согласились
принять вас за свой стол.
От такого оскорбления лицо Джонса свело судорогой.
- Послушай, детка... То же мне, дама... Я сейчас тебе покажу приличного
господина...
- Дама права, сынок. - Тишину прорезал жесткий голос Рэйфа. - А теперь
убери от нее свои грязные лапы.
Нешуточная угроза, звучавшая в словах Рэйфа, остановила Джонса.
Оглянувшись, он наткнулся на взгляд, в котором прочел твердое обещание
расправиться с ним, не подчинись он приказу.
Войдя в салон и увидев вышеописанную сцену, Рэйф пришел в ярость.
- Немедленно, - повторил он.
Джонс разжал пальцы и свирепо уставился на незнакомца, посмевшего
помешать ему.
- Но я выиграл эту партию.
- Это все, что ты выиграл. А теперь, раз не умеешь вести себя как
настоящий мужчина, убирайся отсюда к чертовой матери!
Потом Рэйф взглянул на Бренду.
- Добрый вечер, Бренда! - поздоровался он и снова обернулся на
Джонса: - Ну что, остаешься играть или выметаешься прочь?
Джонс пришел в бешенство. Он сгреб свой выигрыш и выкатился из салона.
- Благодарю вас, Рэйф, - кивнула Бренда.
Ей ужасно неприятно было от мысли, что теперь она обязана этому
человеку.
- Вы играете? - обратилась она к Рэйфу.
- Да.
- Что ж, господа, не хотите ли сыграть по-крупному? - Бренда оглядела
сидящих за столом.
- Как скажете, мисс Бренда, - заговорили они. - Никто из нас не
доставит вам никаких неприятностей.
- Думаю, что сегодня вечером игра мне очень понравится, - усмехнулся
Рэйф.
Ответ Марченда прозвучал так странно, что сердце Бренды упало.
- Итак, начнем, - сказала она, улыбнувшись ему в ответ.