"Джоан Смит. Аромат розы [love]" - читать интересную книгу автора

поясница.
Было уже четыре часа дня, когда мы добрались до границы Суссекса и
Кента. Это очень живописная местность. У подножья одного из поросших
вереском холмов уютно расположился Танбридж Уэллз.
Мы сняли комнату в отеле "Бишопе Даун", неподалеку от променада. День
близился к вечеру. Мы решили не заниматься делами, а погулять и посмотреть
город до наступления темноты. В Танбридж Уэллзе все общество непременно
прогуливается по променаду (здесь его называют Пэнтайлз), чтобы показать
себя и посмотреть на других.
Разгар курортного сезона приходится на июль и длится до сентября, но
уже сейчас, в начале июня, туристов довольно много. В большинстве своем
это люди серьезные, приехавшие поправить свое здоровье, и меня, "даже в
моем возрасте", они не интересовали. В городе с такими библейскими
названиями, как отель на горе Эфраим, и даже Сион, царила атмосфера
добропорядочности и респектабельности. Однако, это не мешало небольшой
группке легкомысленных женщин бойко охотиться за пожилыми джентльменами.
Мы шли по променаду и усердно любовались вереницей отелей,
выстроившихся по одну сторону, и стройной липовой аллеей по другую. Я
собиралась заглянуть в магазины, но мама внезапно почувствовала, что для
ее суставов необходимо выпить железистой воды. Мы зашли в павильон и
заплатили по фартингу каждая за стакан мерзкой минеральной воды, после
которой мечтаешь выпить чашечку хорошего чая.
Когда мама допила воду, мы продолжили нашу прогулку. Мы собирались
вернуться в отель, чтобы немного отдохнуть и переодеться к обеду, и
тут-то, у самой церкви короля Карла-великомученика, столкнулись с лордом
Уэйлином. Если бы мы заметили его немного раньше, я бы успела шмыгнуть в
магазин, да и он сделал бы то же самое. Но мы увидели друг друга
одновременно. Наши взгляды встретились, и мы оба почувствовали себя очень
неловко. Уэйлин постарался скрыть свою досаду и подошел к нам, натянуто
улыбаясь.
Я едва успела предупредить мама о его приближении. Нужно отдать ему
должное, он смог очень достойно выйти из затруднительного положения. Что и
говорить, его манерам можно было только позавидовать.
- Леди, какой чудесный сюрприз, - произнес он без тени смущения, - а
я по дороге в Лондон решил заглянуть сюда в надежде узнать что-нибудь, что
помогло бы разгадать нашу тайну.
Думаю, излишне объяснять, что Лондон находится к северу от
Альдершота, а Танбридж Уэллз прямо на востоке. И не нужно быть большим
знатоком геометрии, чтобы сообразить, что кратчайшее расстояние между
двумя точками - прямая линия, а не прямой угол.
- Мы только что попробовали воду, - сказала я любезным тоном.
- Как вы на это отважились? - произнес он, иронично улыбаясь.
- Мы возвращались к себе в отель, - продолжала я, стараясь поддержать
светскую беседу.
- Я провожу вас. Где вы остановились?
- В "Бишопе Даун".
Его улыбка стала еще более натянутой.
- И я там остановился.
- Так, значит, вы сегодня останетесь здесь и не едете в Лондон! - с
невольным разочарованием воскликнула я. - Я думала, у вас срочные дела в