"Джоан Смит. Аромат розы [love]" - читать интересную книгу автора - Я не могу уехать, не разгадав эту загадку. И дело тут не только в
ожерелье, хотя и на него не жалко потратить несколько дней. Самое главное, что меня мучает - это смутное предчувствие, что у тети Маргарет была какая-то тайна. Что, если нам задержаться здесь еще немного? Может быть, удастся найти деньги вашего брата, миссис Баррон. - Или узнать, что он был отпетым прохвостом. Лорд Уэйлин нашел эту шутку очень остроумной и стал рассыпаться в комплиментах мама. Он всячески льстил ей, говорил, что очень ценит ее помощь, и, в конце концов, добился ее согласия послать в Гернфильд за моим альбомом и продолжить поиски в Танбридже. Мы уже выпили две бутылки шампанского и отяжелели после обильного обеда. - Я чувствую себя, как Страсбургская гусыня, - простонала мама. - Если я смогу подняться по лестнице в свой номер, то сразу рухну в постель. - Только после того, как вы напишете в Гернфильд, чтобы прислали портрет вашего брата, - лорд Уэйлин шутливо погрозил пальцем. - Хотя, зачем нам тратить время на письма? Я могу нанять скаковую лошадь и послать одного из моих лакеев в Гернфильд прямо сейчас. - Но ему придется ехать всю ночь! - воскликнула мама. - Всего каких-нибудь пятьдесят миль. На хорошей лошади он будет там через два-три часа. Пожалуйста, напишите сейчас записку, мадам, а я тем временем позабочусь о лошади и отдам своему лакею нужные распоряжения. Мама даже растерялась от такого быстрого поворота событий, а я, признаться, была приятно удивлена. Лорд Уэйлин всегда казался мне человеком легкомысленным и ленивым, но, видно, если его что-то всерьез - Лучше мне написать письмо, - предложила я. - Я знаю, какой нам нужен альбом, и где он лежит. Бродаган, конечно, не понравится, что ее беспокоят в такой поздний час, но я намекну, что мы хотим использовать этот альбом против Стептоу, тогда она сделает все, что мы просим. Мама со мной согласилась и мы расстались. Уэйлин пошел отдавать распоряжения лакею, я - писать записку, а мама поднялась в номер и стала нетерпеливо ждать возвращения Уэйлина, потому что только после его визита она могла, наконец, раздеться и лечь. В десятом часу он постучал в дверь. - На променаде играет неплохой оркестр, - сказал он, положив мою записку в карман, - не хотите ли прогуляться и послушать музыку, миледи? Спать еще слишком рано. - Вы очень любезны, милорд, - сказала мама, - но я не смогу еще раз одолеть эту страшную лестницу. К тому же у меня разыгрался мой ревматизм. - Мне очень прискорбно слышать это, мадам, - его серые глаза вопросительно взглянули на меня. - Мисс Баррон? Позволяют ли вам ваши суставы снова спуститься по лестнице? - Я с удовольствием немного пройдусь после обильного обеда, - ответила я и посмотрела на мама, боясь, что она не захочет остаться одна в незнакомом отеле. Но она, по-видимому, была только рада избавиться от меня. - Постарайся не очень шуметь, когда вернешься, Зоуи. И не буди меня. - Я недолго, - пообещала я. - Не очень долго, - добавил лорд Уэйлин вполголоса. Он насмешливо |
|
|