"Джоан Смит. Аромат розы [love]" - читать интересную книгу автора

- Мы должны, по крайней мере, расплатиться за отбивные, - настаивала
мама.
- Вы мне помогли своими советами. Разрешите мне навестить вас, когда
я вернусь из Лондона? - взглянув на меня, он продолжал:
- Вы любезно пригласили меня посмотреть ваши работы, мисс Баррон.
- Мы будем очень рады видеть вас, милорд.
Мама напомнила ему об объявлении, которое он хотел поместить в
газетах, чтобы найти кого-нибудь, кто знал его тетушку.
- Я совсем забыл это сделать, - признался Уэйлин.
Значит, у него появилась какая-то другая надежда найти ее следы.
- Итак, до встречи в Гернфильде через один-два дня, миледи.
Он поклонился и так поспешно кинулся к двери, как будто за ним кто-то
гнался.
Мама радостно всплеснула руками и засмеялась.
- Какая удача! Теперь можно не бояться, что Уэйлин узнает о Барри.
Сомневаюсь, что в Лондоне он что-нибудь найдет.
- Давайте подождем полчаса, чтобы он уехал подальше, и тогда
отправимся в Эшдонский лес, - предложила я и налила себе еще чашку чая.
- А как же Стептоу? - спросила мама. Одна из нас должна остаться
здесь. За ним надо следить.
- Если он приехал сюда, значит, скорее всего, это он будет следить за
нами.
- Возможно, он поехал вовсе не сюда, а воспользовавшись нашим
отсутствием, отправился на скачки или на собачьи бои. Так или иначе, мне
надо остаться здесь, Зоуи. Я немного побуду в отеле, а потом пройдусь по
променаду, посмотрю, не появится ли он там.
- Лучше останусь я. Вам не угнаться за этим пронырой.
- Тебя могут принять за женщину легкого поведения, если ты будешь
гулять по променаду одна. Нет, я останусь, а ты поезжай в Эшдонский лес,
разузнай про его преподобие Портленда, - сказала она, произнося это
вымышленное имя с презрением.
Мы так и сделали. Я взяла набросок с портретом дяди Барри в костюме
священника и поехала в Эшдонский лес. Карета быстро катила по лесной
дороге. Когда-то здесь шумел огромный дубовый лес, славившийся своей
корабельной древесиной. Между тем, я обдумывала свои планы. Прежде всего
нужно заехать на почту и спросить, не знают ли они адрес его преподобия
Портленда. Если дядя купил домик на свое имя и жил в нем, теперь там,
по-видимому, никого нет. Я попрошу моего кучера Рафферти помочь мне
взломать замок и обыскать дом. Надеюсь, он стоит в уединенном месте. Если
же дядя только снимал дом, можно расспросить новых жильцов или соседей.
Главная дорога, пролегавшая через лес, называлась Форест Роу. Вдоль
нее стояли отдельные домики, большей частью деревянные. Изредка попадались
церковь или школа. Мы несколько раз останавливались. Я показывала свой
набросок и спрашивала, не знает ли кто-нибудь его преподобие Портленда. Но
все только отрицательно качали головами. Никто о нем не слышал. Одна дама
посоветовала мне спросить на ближайшей почте в Уэст Хоутли. Мы поехали
дальше и разыскали деревню, которая была расположена на горе,
возвышавшейся над Эшдонским лесом. Но и там, на почте, никто не знал его
преподобие Портленда. Служащий посоветовал мне спросить в Линдфильде,
который мы, по его словам, уже проехали.