"Джоан Смит. Неподходящее место для леди " - читать интересную книгу авторане беззубое, без особых пятен и неправильностей - повышает вашу стоимость до
двадцати тысяч. Могу поручиться, что у вас не будет отбоя от герцогов. Я сказала неодобрительно: - Не валяйте дурака. - Почему бы и не подурачиться в погожий весенний денек... да еще в обществе приятной дамы? И пока вы не успели прийти к какому-нибудь необдуманному решению, позвольте заверить, что насчет вашей красоты я не шутил. Вы действительно красивы, хотя сами этого не понимаете. - Я не тупица. - Вы переворачиваете с ног на голову все, что я говорю - я хотел сказать, что вы не осознаете своей привлекательности. - У меня некрасивый цвет волос. - Рыжеватый, как львиная грива. И глаза тоже как у львицы - зеленые, с особым оттенком. - Но у львиц не бывает веснушек. - Веснушек у них нет. И они не оспаривают каждое слово, когда мужчина пытается сделать им комплимент. - Благодарю, мистер Алджер. Вы тоже интересны внешне. Однако мое лицо через несколько лет сильно упадет в цене. Он лукаво улыбнулся. - Тогда следует ковать железо, пока горячо, если, конечно, вас устроит баронет. - И если баронета устроит семейный очаг на Дикой улице. Как я понимаю, ваши баронеты не имеют собственного дома, куда бы они могли привести жену. - Это уж как повезет, мэм. Но не отчаивайтесь, ваше лицо будет - Двадцать один. - Тогда можете не волноваться. Верных десять лет есть еще у вас в запасе. Я и то считаю себя еще младенцем. - Возможно. Но собаки и женщины стареют быстрее. - Воздержусь от комментариев по поводу столь мудрых наблюдений.- Он взял меня за локоть, и мы пошли дальше по аллее.- Мне важнее знать, что вы решили по поводу Дикой улицы. Если вас беспокоит недостаток друзей из людей вашего круга, я могу помочь. Я уже убедилась, что у мистера Алджера не было недостатка в друзьях и приятелях! Перспектива войти в их круг была заманчива, но Дикая улица... - Я подумаю, мистер Алджер. Конечно, придется написать папа и посмотреть, что он скажет. - С нетерпением буду ждать его ответа. А пока что, мисс Ирвинг, не позволяйте жильцам злоупотреблять вашей неопытностью. - Я не привыкла позволять окружающим злоупотреблять собой, мистер Алджер,- он прищурился, соображая, следует ли отнести это замечание на свой счет.- Я заметила, что мисс Уэйтли и мистер Шарки еще не уплатили за квартиру. Сегодня же потребую с них ренту,- он не ответил, но в серых глазах блеснули озорные огоньки.- Все жильцы производят хорошее впечатление. Меня удивило, что все они почтенные люди. - Спасибо, мэм. Мы стараемся хорошо себя вести. - Я не имела в виду вас, мистер Алджер! - сказала я, смеясь. Однако, он был одним из моих квартиросъемщиков. После того, как я провела час в его обществе, я еще больше терялась в догадках, каким образом |
|
|