"Хелен Смолетт. Похищение строптивой " - читать интересную книгу автораотхватил неплохую добычу.
Капитан шлюпа с вызовом посмотрел на одноглазого: - Когда мы вышли в море, стояла кромешная тьма. Проклятый ветер разогнал облака, и сторожевой корабль обнаружил нас. - Как тебя зовут, приятель? - добродушно спросил дородный пират. - Мидлсборо, Уильям Мидлсборо, - нехотя ответил капитан шлюпа. - Ого! К нам в сети попала благородная рыбка, - крепкие белые зубы пирата заблестели в широкой улыбке. - А я Клайв Ларсон, - пират выразительно взмахнул при этом рукой. По-видимому, он ожидал, что его имя произведет должное впечатление. Когда не последовало никакой реакции, детина недоуменно замер. - Одноглазый дьявол... - подчеркнул он, желая вызвать трепет у пленников. К Ларсону подскочил одетый в лохмотья тщедушный морячок с саблей за поясом. и Уильям усмехнулся, глядя на этого "грозного" пирата. В слабом свете зарождающегося утра было видно, как посерело обветренное лицо Клайва Ларсона. Игривая улыбка разом слетела с его лица. - Шерсть?! Проклятье! Он злобно уставился на Уильяма. - Проклятые полуночники! Тайком продаете вонючую шерсть, чтобы не платить пошлину. Жалкие торгаши. - Да, я приверженец беспошлинной торговли, - с вызовом заявил Мидлсборо. - Приверженец... Тьфу! Видать, слишком начитанный. Клайв Ларсон сплюнул, как будто само слово "начитанный" оскверняло его язык, затем окинул внимательным взглядом остальных пленников: из некоторых получились бы неплохие моряки. Да, люди ему нужны. После того как люди Грязного Вилли прирезали Али и Рика, Джо смыло волной во время шторма, а Бади внезапно умер от какой-то неизвестной болезни, охотников поступить к ним на корабль поубавилось. |
|
|