"Сергей Снегов. Акционерная компания "Жизнь до востребования" ("Люди и призраки" #1)" - читать интересную книгу автора

шкафы, такие высокие, что я видел лишь нижние полки, верхние пропадали в
полутьме. И во всех шкафах были книги, миллионы книг, гигантские, в полный
лист, и миниатюрные, с наперсток, серые, темные, золотые, красные, сжигающе
оранжевые, пронзительно зеленые и синие... Зал был пуст и темен: ни столов,
ни кресел, ни лесенок, чтобы доставать книги с полок, ни света для чтения. В
недоумении, я оглядывался. Зачем ввели меня в это книгохранилище? Куда идти?
Мне стало страшно в этом безмерном мире книг: я не мог сделать и шага.
Вдруг вспыхнуло в углу. Ко мне шла женщина в мягкой тунике, одежде
древних. Она освещалась не светом со стороны, а сама сияла, ее обрисовывал
собственный свет. Я знал ее, но не помнил, как ее зовут. И стройная фигура,
и золотистые вьющиеся волосы, и самосветящиеся зеленые глаза, и протянутая
ко мне рука, совершенная рука богини, а не смертной - все это было так
знакомо, словно я тысячи раз встречался с ней.
- Привет тебе, герой! - сказала женщина, голос ее, глубокий, звучный,
донесся звоном серебряных колокольчиков. - Ты из новой книги, правда? Меня
зовут Ариадна. Я проведу тебя к собратьям! Твое имя, герой? Твоя профессия?
Откуда ты?
- Билл... Билл Корвин, - пробормотал я, запинаясь. - Меня сочинил
Гаррис, плохой писатель, не отрицаю, но им так увлекаются... И вообще я...
гангстер... Но очень добрый, очень... Мой шеф приводит в исполнение только
один из десяти договоров на убийство, только один из десяти, клянусь!.. Мы
великодушны.
Сияние величественной Ариадны немного потускнело.
- Не мне обсуждать профессии современных героев, добрый убийца. Следуй
за мной, Билл Корвин, великодушный гангстер. Ты шагаешь сейчас мимо всех
литературных творений, созданных человечеством. Кланяйся своим
предшественникам, Билл Корвин, частичка каждого из них в тебе, хоть ты и
мало похож на своих знаменитых предков.

10

Зал, куда ввела меня Ариадна, напоминал ресторан среднего разряда. За
столиками беседовали и горланили, закусывали и выпивали. И это было
необыкновенно разношерстное скопище, все эти гости Лэмюэля Гулливера. Я
привык, что любое заведение имеет свой стиль, свой образ посетителей: в
портовой таверне - рабочие и бродяги, в тайном уголке на окраине - пьяницы и
наркоманы, воры и проститутки, в Уолдорф Астории - дипломаты и короли,
бизнесмены и министры. А здесь, как в Ноевом Ковчеге, каждой твари было по
паре. И одного взгляда хватило, чтобы понять, что я среди знакомых. Если
фамилии сразу не припоминались, то облик был известен.
Я торопливо прошел между столиками, высматривая свободное местечко: не
хотелось привлекать к себе внимания. В уголке сидели три толстяка, четвертый
стул был свободен. У одного была длинная седая борода. Он смотрел
воинственно и надменно. Второй, мощнотелый, выглядел пьяницей. Третий мне
понравился - невысокий, округлый, с приятным и добрым лицом. Я сказал, что
меня зовут Корвин, я из нового романа, нельзя ли составить компанию героям
знаменитых книг?
- Садитесь, Корвин, - разрешил тот, что выглядел подобрей. - Я, Сэмюэль
Пиквик, к вашим услугам. Этот стул обычно занимает пан Заглоба, но его
сегодня почему-то нет.