"Лемони Сникет. Скверное начало ("Тридцать три несчастья" #1) " - читать интересную книгу авторауютнее по мере того, как соус с бульканьем томился на плите, что на
кулинарном языке означает "кипел на медленном огне". Дети вспоминали разные приятные события из своей жизни с родителями, говорили о судье Штраус, которую дружно признали замечательной соседкой, и мечтали о том, как много времени будут проводить в ее библиотеке. Разговаривая, они помешивали и пробовали шоколадный пудинг. В тот момент, когда они ставили пудинг в холодильник, чтобы остудить, все трое услышали, как дверь с гулким грохотом распахнулась... и думаю, мне не нужно объяснять, кто вернулся домой. - Сироты! - заорал Граф Олаф. - Эй, сироты! Где вы?! - На кухне, Граф Олаф! - отозвался Клаус. - Обед почти готов. - Советую поторопиться. - Граф Олаф вошел в кухню и уставил на них взгляд своих неестественно блестящих глаз. - Моя труппа будет вот-вот, и они очень голодны. А где ростбиф? - Мы не делали ростбифа, - сказала Вайолет. - Мы приготовили соус "путтанеска". - Как? Нет ростбифа?! - Вы не написали, что хотите именно ростбиф,- возразил Клаус. Граф Олаф одним движением скользнул в их сторону и сейчас, вблизи, показался им еще выше. Глаза его заблестели еще сильнее, от гнева бровь с одной стороны задралась кверху. - Согласившись усыновить вас, - прошипел он, - я стал вашим отцом и как отец не потерплю непослушания. Я требую, чтобы вы подали мне и моим гостям ростбиф! - Но у нас его нет! - выкрикнула Вайолет. - Мы сделали соус! Граф Олаф перевел взгляд вниз, на Солнышко, которая так неожиданно издала осмысленные звуки. С каким-то нечеловеческим ревом он схватил ее костлявой рукой и поднял вверх, так что она очутилась на уровне его глаз. Нечего и говорить, она так перепугалась, что тут же заплакала и даже не попыталась укусить державшую ее руку. - Немедленно отпусти ее, гад! - закричал Клаус. Он подпрыгнул, пытаясь вырвать девочку из графской лапы, но тот держал ее так высоко, что Клаусу было не достать. Граф Олаф взглянул с высоты своего роста на Клауса и улыбнулся отвратительной улыбкой, обнажив все зубы. Он поднял плачущую Солнышко еще выше, и казалось, вот-вот разожмет пальцы, но тут в соседней комнате раздался взрыв смеха. - Олаф! Где Олаф?! - послышались голоса. Граф Олаф помедлил, продолжая держать девочку на вытянутой вверх руке, а тем временем члены труппы начали стекаться в кухню. Вскоре они совсем заполонили ее - сборище личностей самого странного вида, разного роста и конфигурации. Лысый человек с очень длинным носом, одетый в длинный черный балахон. Две женщины, чьи лица, покрытые ярко-белой пудрой, делали их похожими на привидения. Вслед за женщинами показался человек с очень длинными тощими руками, которые оканчивались крюками вместо пальцев. Одно создание отличалось неимоверной толщиной, и даже не разобрать было - мужчина это или женщина. А позади в дверях маячили какие-то не менее страшные фигуры. - А-а-а, ты тут, Олаф! - воскликнула одна из женщин с белым лицом. - Что это ты делаешь? |
|
|