"Лемони Сникет. Огромное окно ("Тридцать три несчастья" #3) " - читать интересную книгу авторазаконности и справедливости! Во имя Управления денежных штрафов!
- Что толку кричать им вслед! - закричала Вайолет. - Бежим! Их надо догнать! - Я не могу позволить детям гнаться за таким человеком, - сказал мистер По и опять закричал: - Стойте, я сказал! Стойте сейчас же! - Их нельзя упустить! - крикнул Клаус.- Бежим, Вайолет! Бежим, Солнышко! - Нет, нет, это не детское дело, - удержал их мистер По.- Оставайся здесь с сестрами, Клаус. Я их верну. Они не уйдут от мистера По. Эй, вы! Стойте! - Мы не можем оставаться здесь! - крикнула Вайолет. - Мы сядем в парусную лодку и поплывем искать Тетю Жозефину! Вдруг она еще жива! - Бодлеры, вы поручены мне, - твердо сказал мистер По. - Я не позволю маленьким детям разъезжать на парусных лодках без сопровождения. - Но если бы мы раньше не уплыли без сопровождения, - запротестовал Клаус, - мы бы уже находились в руках у Графа Олафа! - Не в этом дело,- сказал мистер По, быстрым шагом следуя за Графом Олафом и непонятным существом. - Дело в том... Но дети не услышали, в чем же дело, из-за грохота захлопнувшихся металлических ворот. Громадное существо закрыло их перед самым носом у мистера По. - Немедленно остановитесь! - приказал мистер По сквозь ворота. - Вы, неприятный человек, вернитесь! - Он попытался открыть высокие ворота, но они оказались заперты. - Они заперты! - крикнул мистер По детям. - Где ключ? Надо найти ключ! - Ключ у меня, - послышался голос Графа Олафа с той стороны ворот. - Но не волнуйтесь. Скоро увидимся, сироты. Очень скоро. - Немедленно отоприте ворота! - закричал мистер По, но никто, разумеется, и не подумал отпереть ворота. Он тряс и тряс их, но металлические ворота с пиками так и не открылись. Мистер По кинулся к телефонной будке и вызвал полицию, но дети знали, что к тому времени, как подоспеет помощь, Графа Олафа и след простынет. До предела измученные и запредельно несчастные бодлеровские сироты понуро опустились на землю. Они очутились на том самом месте, где мы нашли их в начале этой истории. В первой главе, если помните, Бодлеры сидели на своих чемоданах и надеялись, что жизнь их теперь немного исправится, и мне хотелось бы сейчас, в конце повествования, сказать вам, что так и произошло. Я хотел бы написать, что Графа Олафа схватили прежде, чем он успел скрыться, или что Тетя Жозефина приплыла к Дамокловой пристани, чудесным образом спасшись от озерных пиявок. Но это не так. Пока дети сидели на влажной земле, Граф Олаф уже успел добраться до середины озера, а вскоре сядет в поезд, переодетый раввином, и одурачит полицию; и я с сожалением должен вам поведать, что у него зреет новый план - как украсть состояние Бодлеров. И мы никогда в точности не узнаем, что происходило с Тетей Жозефиной, пока дети сидели на пристани, не в силах ей помочь. Но могу сказать только, что впоследствии, приблизительно в то время, когда бодлеровских детей вынудили посещать злосчастную школу-интернат, два рыбака обнаружили оба спасательных жилета Тети Жозефины: изорванные в клочья, они плыли по темным водам озера Лакримозе. |
|
|