"Лемони Сникет. Зловещая лесопилка ("Тридцать три несчастья" #4) " - читать интересную книгу автора

потянувшись, затыкали уши, чтобы не слышать грохота кастрюль. Фил был уже на
ногах и аккуратно застилал свою койку. Он устало улыбнулся Бодлерам.
- Доброе утро, Бодлеры, - сказал Фил. - Доброе утро, Мастер Флакутоно.
Разрешите представить вас трем новичкам, Мастер Флакутоно. Это Вайолет,
Клаус и Солнышко Бодлер.
- Я слышал, что к нам должны поступить несколько новых рабочих, -
сказал мастер, с грохотом роняя кастрюли на пол,- но мне никто не говорил,
что это лилипуты.
- Мы не лилипуты, - объяснила Вайолет. - Мы дети.
- Дети, лилипуты, какая разница, - подходя к койкам сирот, сказал
Мастер Флакутоно. - Немедленно вылезайте из кровати и отправляйтесь на
работу, остальное меня не касается.
Бодлеры выскочили из коек: им вовсе не хотелось сердить человека,
который, вместо того чтобы сказать "Доброе утро", гремит кастрюлями. Но
когда они хорошенько рассмотрели Мастера Флакутоно, им захотелось запрыгнуть
обратно и с головой накрыться одеялом.
Я уверен, вам приходилось слышать, как при вас говорят, что не так уж
важно, какая у человека внешность, главное то, каков он внутри. Разумеется,
это полнейший вздор, потому что если бы это было так, то люди, хорошие
внутри, могли бы и не причесываться, и не принимать ванну, и во всем мире
стоял бы запах еще хуже, чем сейчас. Внешность очень важна, потому что очень
многое в человеке определяется тем, как он выглядит. А Мастер Флакутоно
выглядел так, что как только бодлеровские сироты хорошенько его рассмотрели,
им тут же захотелось прыгнуть обратно в койки. Его комбинезон был весь
покрыт пятнами, что никогда не производит хорошего впечатления, и башмаки
были на липучках, а не со шнурками. Но неприятнее всего была голова мастера.
Мастер Флакутоно был лысым, лысым как колено, но вместо того, чтобы это
признать, как поступают люди благоразумные, он купил кудрявый седой парик,
отчего казалось, будто вся его голова облеплена гроздьями дохлых белых
червей. Некоторые черви-волосы стояли торчком, некоторые закручивались вбок
или падали на лоб и уши, а несколько тянулись прямо вперед, словно хотели
сбежать с черепа Мастера Флакутоно. Из-под парика выглядывала пара темных
глаз-бусинок, которые самым неприятным образом мигали Бодлерам.
Что касается остального лица, то определить, как оно выглядит, было
невозможно, поскольку его скрывала матерчатая маска вроде тех, какие в
больницах носят врачи. Под маской нос Мастера Флакутоно загибался вверх,
словно аллигатор, который прячется в иле, а когда мастер говорил, дети
видели, как под тканью открывается и закрывается его рот. Разумеется,
абсолютно уместно носить такие маски в больницах, чтобы не допустить
распространения микробов, но совершенно бессмысленно, если ты мастер
лесопилки "Счастливые Запахи". Единственной причиной, по которой Мастер
Флакутоно носил хирургическую маску, могло быть желание пугать людей, и
когда он впился взглядом в бодлеровских сирот, они действительно испугались.
- Первое, что вы можете сделать, Бодврали, - сказал Мастер Флакутоно, -
так это поднять мои кастрюли. И больше никогда не вынуждайте меня ронять
их. - Но мы не вынуждали вас ронять их, - сказал Клаус.
- Брам! - добавила Солнышко, что, пожалуй, означало нечто вроде: "И
наша фамилия Бодлеры".
- Если вы сию же минуту не поднимете кастрюли, - сказал Мастер
Флакутоно, - то не получите жевательной резинки на ланч.