"Чарльз Сноу. Наставники" - читать интересную книгу автораразговаривал с ним в последний раз еще до болезни. И на мгновение мне
показалось, что он совершенно здоров. - Я объяснила мистеру Элиоту, что врачи ожидают полного выздоровления к концу триместра, - сказала леди Мюриэл. - Но сегодня тебе не стоит переутомляться. - Она разговаривала с ним в точности так же, как со мной. - Через полчаса я вернусь за вами, мистер Элиот. С этими словами она ушла. - Присаживайтесь, - сказал мне Ройс. Я пододвинул стул к его кровати и сел. Он лежал на спине, разглядывая гигантский - чуть ли не во весь потолок - лепной раскрашенный герб нашего колледжа. Он немного похудел, но щеки у него были по-прежнему круглые; его темные волосы слегка серебрились только у висков и над ушами, морщин на лице почти не было, а губы казались по-юношески свежими. Ему уже исполнилось шестьдесят два года, но выглядел он гораздо моложе. - Удивительно это приятно, - не скрывая радостного возбуждения, проговорил он, - узнать, что со здоровьем у тебя все в порядке. Перед обследованием мне, признаться, было немного не по себе. Не помню уж, говорил я вам или нет, что не очень-то жалую врачей, но вчера вечером я слушал их с огромным удовольствием. Он улыбнулся. - Я, правда, ощущаю какую-то странную утомленность. Но это, наверно, вполне естественно - после всех этих зондирований и анализов. Должно быть, язва все же и аппетит портит, и силы отнимает. Мне придется лежать, пока она окончательно не зарубцуется. Но я надеюсь, что с каждым днем буду чувствовать себя все лучше и лучше. высокой спинки кровати; больной видел только потолок и прямоугольник безоблачного неба, но моему взгляду открывался весь заснеженный дворик. Не отводя глаз от окна, я проговорил: - Вам не следует беспокоиться, даже если вы на время почувствуете себя хуже. - Ну, долго-то мне беспокоиться и вообще не придется, - возразил он. - Я вот говорил вам, что немного нервничал перед обследованием, но вместе с тем меня просто поражало мое неистребимое любопытство. Я, например, очень огорчался, что не успею выяснить, как Совет решит насчет этих пчелиных ульев в саду. Мне искренне хотелось узнать, получит ли сын старины Гея работу в Эдинбурге. Я от души порадуюсь, если получит. И уверяю вас, это будет заслуга миссис Гей. Между нами говоря, - он доверительно понизил голос, - люди ошибаются, когда считают всех выдающихся ученых необыкновенно мудрыми. - Он по-мальчишески хихикнул. - Да, мне было бы обидно, если б я не смог удовлетворить своего любопытства. И если б не успел дописать книжицу о ранних ересях. Ректор занимался сравнительной историей религий, однако это совсем не влияло на его собственную религиозность: он оставался таким же бесхитростно верующим, как в детстве, словно ученые занятия не имели никакого отношения к его личности. - Когда вы думаете ее закончить? - Самое большее года через два. Некоторые главы я предложу написать Рою Калверту. Он снова хихикнул. - И мне было бы страшно обидно не дождаться будущего года, когда выйдет |
|
|