"Чарльз Сноу. Наставники" - читать интересную книгу автора

разговаривал с ним в последний раз еще до болезни. И на мгновение мне
показалось, что он совершенно здоров.
- Я объяснила мистеру Элиоту, что врачи ожидают полного выздоровления к
концу триместра, - сказала леди Мюриэл. - Но сегодня тебе не стоит
переутомляться. - Она разговаривала с ним в точности так же, как со мной.
- Через полчаса я вернусь за вами, мистер Элиот.
С этими словами она ушла.
- Присаживайтесь, - сказал мне Ройс. Я пододвинул стул к его кровати и
сел. Он лежал на спине, разглядывая гигантский - чуть ли не во весь
потолок - лепной раскрашенный герб нашего колледжа. Он немного похудел, но
щеки у него были по-прежнему круглые; его темные волосы слегка серебрились
только у висков и над ушами, морщин на лице почти не было, а губы казались
по-юношески свежими. Ему уже исполнилось шестьдесят два года, но выглядел
он гораздо моложе.
- Удивительно это приятно, - не скрывая радостного возбуждения,
проговорил он, - узнать, что со здоровьем у тебя все в порядке. Перед
обследованием мне, признаться, было немного не по себе. Не помню уж,
говорил я вам или нет, что не очень-то жалую врачей, но вчера вечером я
слушал их с огромным удовольствием.
Он улыбнулся.
- Я, правда, ощущаю какую-то странную утомленность. Но это, наверно,
вполне естественно - после всех этих зондирований и анализов. Должно быть,
язва все же и аппетит портит, и силы отнимает. Мне придется лежать, пока
она окончательно не зарубцуется. Но я надеюсь, что с каждым днем буду
чувствовать себя все лучше и лучше.
- Улучшение не всегда наступает сразу. - Я смотрел в окно поверх
высокой спинки кровати; больной видел только потолок и прямоугольник
безоблачного неба, но моему взгляду открывался весь заснеженный дворик. Не
отводя глаз от окна, я проговорил: - Вам не следует беспокоиться, даже
если вы на время почувствуете себя хуже.
- Ну, долго-то мне беспокоиться и вообще не придется, - возразил он. -
Я вот говорил вам, что немного нервничал перед обследованием, но вместе с
тем меня просто поражало мое неистребимое любопытство. Я, например, очень
огорчался, что не успею выяснить, как Совет решит насчет этих пчелиных
ульев в саду. Мне искренне хотелось узнать, получит ли сын старины Гея
работу в Эдинбурге. Я от души порадуюсь, если получит. И уверяю вас, это
будет заслуга миссис Гей. Между нами говоря, - он доверительно понизил
голос, - люди ошибаются, когда считают всех выдающихся ученых
необыкновенно мудрыми. - Он по-мальчишески хихикнул. - Да, мне было бы
обидно, если б я не смог удовлетворить своего любопытства. И если б не
успел дописать книжицу о ранних ересях.
Ректор занимался сравнительной историей религий, однако это совсем не
влияло на его собственную религиозность: он оставался таким же
бесхитростно верующим, как в детстве, словно ученые занятия не имели
никакого отношения к его личности.
- Когда вы думаете ее закончить?
- Самое большее года через два. Некоторые главы я предложу написать Рою
Калверту.
Он снова хихикнул.
- И мне было бы страшно обидно не дождаться будущего года, когда выйдет