"Наталья Зоревна Соломко. Горбунок (Повесть) " - читать интересную книгу авторадругих улицах, там тоже жил кто-то.
И везде Горбунову притормозить хотелось, побыть еще чуть-чуть (а может, и остаться насовсем), но они шли дальше раздавать телеграммы. А потом возвращались на почту. Для всех остальных почта в это позднее время была закрыта уже, но они-то были "свои", запросто заходили со двора и, миновав темный коридор, попадали в казенные свет и тепло. Там вкусно пахло сургучом, и электрический чайник, пожарниками объявленный вне закона, контрабандой кипел в надежной тени упаковочного стола, а в соседней комнате вдруг начинался шум, треск, стук - это приключалась истерика со стареньким телеграфным аппаратом, он принимался торопливо и яростно выстукивать буквы, из которых складывались сообщения о поездах, самолетах, любви, смерти, свадьбах, одиночестаах, печалях и прочих разнообразных перипетиях местной жизни. Пока же не настучал он новых депеш, Алькор и девчонки-телеграммщицы гоняли чаи, травили анекдоты, предварительно выставив Горбунова в соседнюю комнату ("Тебе еще рано такое слушать!"), совершенно, кстати, напрасно: потому, во-первых, что ему и там все было хорошо слышно, а во-вторых - что уж такого принципиально нового могли сообщить ему девчонки, учитывая его дружбу с "трудными", в таких случаях никуда его не выставлявшими? Горбунов любил эти почтовые вечера, уютные, почти домашние, и ревом ревел, когда брат решил с работы уволиться (он боялся носить телеграммы о смерти). - Я сам буду их носить,- пообещал он, и Алькор, вздохнув, остался. IX. Горбунов часто подменял его по вечерам; брат в ту зиму все время бегал в театр. Он там влюбился в одну артистку, и, конечно, разговора быть не могло о том, чтоб пропустить спектакль с ее участием. Ну а. Горбунову работа была не в тягость. К тому же он тоже был влюблен и, разнеся телеграммы, вприпрыжку мчался на почту, к Люсе. Ей было лет семнадцать, она тоже носила телеграммы. Если на почте никого не было, они болтали. Горбунов рассказывал ей о своих будущих полетах в космос (то есть о самом-то главном, о возвращении домой, молчал, делал вид, что он просто местный мальчик-малыш: среди местных малолеток профессия космонавта пользовалась большой популярностью), а она Горбунову - о девочках из общежития, которые смеялись над ней и дразнили уродиной. - Они говорят, что меня никто никогда не полюбит, потому что у меня нос длинный... Горбунову хотелось сознаться: "Я тебя люблю! Вот вырасту - и мы с тобой улетим, убежим отсюда, а там, дома, никто никогда - ты слышишь? - не обидит, потому что там... Ах, там все по-другому, поверь, там, там,.. Там асе люди добрые, вот увидишь..." Но он молчал, подчиняясь местным законам: ведь Люся была взрослая, а он только мальчик, в его возрасте, считалось тут, никакой любви быть не может (а если она все-таки есть, то это стыдно и смешно, надо скрывать). И, откладывая любовь на потом - ведь вырастет же он когда-нибудь! - Горбунов только хмурил редкие темные брови, сопел, бурчал. простуженно: - Дуры они, твои девочки, самих их никто не полюбит! Кому злые такие нужны... |
|
|