"Кирилл Сомов. Сын по контракту" - читать интересную книгу автора Я не сдержался, перепрыгнул через циновки и выхватил копье у вождя.
В то же мгновение меня схватили, оттащили в сторону и привязали к пальме. Да так, что ни пошевелиться, ни вздохнуть. И ведь прошло-то не больше трех минут! Подошел старик-вождь и встал напротив. Ноздри у него раздувались, словно у быка на корриде. - Ты посметь коснуться священный тело вождя! Ты посметь нарушить табу! Ты умереть, когда Большой рыба, что живет на край Океана, выпустит изо рта Солнце! - Но за что?! Я же всего лишь хотел защитить мальчика! Вождь, путая и искажая слова, пересыпая речь непонятным мне диалектом, объяснил: мальчишка не прошел обряд воина. Он не сумел преодолеть испытания и теперь будет считаться ребенком еще целый год. Большего позора трудно даже представить. А уж если это к тому же сын самого вождя!.. Казалось, что мальчишку презирали все в деревне, даже младенцы. Он весь год будет выполнять женскую работу - собирать фрукты, убирать мусор... И уж никто даже не подумает взять его на охоту. Сегодняшний случай переполнил чашу терпения у его отца. Я не все понял из его обьяснений, но попытаюсь передать: в племени есть обычай - когда молодая девушка готова стать женой, она садится напротив избранника и слегка раздвигает колени, словно приглашая к совместной жизни. Но когда это сделал мальчишка, пусть даже случайно - отец не выдержал. И вот за вмешательство в воспитательный процесс я и буду лишен головы на рассвете... Хм, очень весело... И откуда мне было знать, что это сын Сперва я заступился за Саньку и вылетел за борт, теперь вот новое дело... Я попробовал оправдываться, но слушать никто не собирался, все вернулись к трапезе. Солнце красным яблоком скользнуло за горизонт, а у туземцев начались пляски. То есть, сперва, как и положено, они пустили по кругу большую сушеную тыкву, наполненную каким-то напитком. И судя по веселым и оживленным лицам - напиток был сродни русской водке. Они двинулись вокруг костра в неспешном танце, похлопывая себя по бедрам, стуча кулаками в грудь, выкрикивая непонятные слова. Постепенно танец ускорялся и вскоре превратился в бешеный хоровод. Песок летел из-под босых ног во все стороны, копья зловеще взлетали над головой. И все это освещалось лишь красновато-оранжевыми языками пламени. Признаться честно, я был заворожен этим первобытным зрелищем. Вконец обессилев, воины попадали, кто где, мгновенно уснув. Бронзовые тела напоминали поверженные статуи. И лишь вождь все еще сидел неподвижно, глядя на угасающий костер. Хоть глаза у меня и слипались, но я гнал сон прочь. Я должен был освоболиться, чего бы мне это ни стоило. Вот сейчас старик уснет и я сброшу эти чертовы веревки. Но старик уснул, а веревки и не собирались отпускать меня. Они |
|
|