"Нацумэ Сосэки. Мальчуган " - читать интересную книгу автора

влезет, не беда!" Живут в этом тесном городишке, где час походишь - и уже
смотреть не на что, развлечений никаких нет, вот и готовы случай с тэмпура
раздуть до события вроде японо-русской войны. Жалкие людишки! С малых лет их
так и воспитывают. А потом получаются вот такие ничтожества, вроде
искривленного клена, выращенного в цветочном горшке. Если бы это делалось по
простодушью, можно бы вместе посмеяться с ними - и все тут. Ну а это что же
такое? Дети, а уже такие злые!
Я молча стер с доски написанное и сказал:
- По-вашему, такая выходка забавна? Это подлая насмешка! Вы знаете, что
значит подлость?
Тогда один мальчишка ответил:
- Подлость - это если человек злится, когда смеются над тем, что он сам
натворил, - наверно, так?
Вот негодяи! И я специально приехал из Токио, чтобы их учить! При этой
мысли мне стало больно за себя. - Перестаньте болтать и занимайтесь делом! -
прикрикнул я на учеников и начал урок.
В следующем классе, куда я пришел позже, на доске было: "Поешь
тэмпура - захочешь поболтать". Ну что ты с ними сделаешь! Совершенно
рассвирепев, я крикнул:
- С такими хамами я заниматься не буду! - и быстро вышел из класса, а
ученики мои, говорят, только обрадовались, что избавились от урока.
Теперь мне стало казаться, что даже хозяин с его антикварными вещами и
то лучше, чем школа.
Я вернулся домой, и за ночь вся моя досада улетучилась. Когда я снова
пришел в школу, оказалось, что явились и мои ученики. Не поймешь, что
творится. Дня три после этого все было спокойно. На четвертый день вечером я
отправился в Сумита и там угощался рисовыми лепешками. Сумита - это городок
с горячими минеральными источниками. Добираться туда поездом минут десять, а
пешком можно дойти минут за тридцать. Тут тебе и ресторанчик, и заведение с
ваннами, и парк есть, и даже квартал публичных домов имеется.
Закусочная с рисовыми лепешками, куда я зашел, находилась рядом с
публичными домами. Говорили, что в этой закусочной очень вкусно готовят, и я
решил на обратном пути после купанья зайти туда поесть. На этот раз я никого
из своих учеников не встретил и считал, что теперь-то, наверное, никто
ничего не узнает. Но на следующий день, когда я пришел в школу и вошел в
класс на свой первый урок, то на доске увидел: "Рисовые лепешки, две
порции - семь сэн". И в самом деле, я съел две порции и уплатил семь сэн.
Вот негодники, покоя от них нет! Входя в класс на второй урок, я только
успел подумать: "Непременно что-нибудь да будет" - и увидел надпись на
доске: "Эх, и лакомы же рисовые колобки в публичных домах!" Прямо
поразительные негодяи!
С рисовыми лепешками на этом как будто было покончено, но тут стали
болтать о красном полотенце. По сути дела вся эта история и выеденного яйца
не стоила. Побывав в Сумита, я подумал, что стану ежедневно посещать горячие
источники. Все остальное и в подметки не годилось тому, что я видел в Токио,
а вот минеральные источники - это действительно было великолепное место.
"Буду ежедневно принимать там ванну", - решил яи стал совершать прогулки
туда перед ужином, для моциона. Отправляясь в Сумита, я обязательно тащил с
собой огромное европейское полотенце. Это полотенце как-то вымокло в горячей
воде, красная полоса на нем расплылась, и издали оно казалась красным.