"Мюриэл Спарк. Передел" - читать интересную книгу автора - Что вы делаете? - угрюмо поинтересовалась и без того нетрезвая
Паулина. - Открываю новую бутылку дорогого шампанского. Я не могу себе позволить держать вас в таком настроении, дорогая мисс Фин. - Можно мой любовник из Брюсселя немного поживет с нами? У него скоро отпуск. - Нет, - раздраженно ответил он. Она пытается быть умной, решил Хьюберт. Ничего страшного, он при желании мог быть чертовски умным. Налив шампанского, Мэлиндейн сел в кресло и протянул Паулине бокал. - Вы меня используете, - буркнула она. - Разумеется. Не волнуйтесь, я расплачусь, как только появятся деньги. - Я не хочу, чтобы со мной расплачивались. - Вы хотите меня использовать? - Нет, я просто хочу уйти. Вы ведете себя как... - Вы хотите, - перебил ее Хьюберт, - использовать меня, чтобы исполнить собственные мечты. Это жестоко. Я же всего-навсего хочу использовать вас в качестве секретаря, что вполне разумно. Вы влюблены в вашего брюссельского ухажера? - Это вас не касается. Далась вам эта любовь! - Но, моя дорогая, это вы начали... - Нет, вы! - Послушайте, нельзя же спать с собственной секретаршей! Ничего хорошего из этого не выйдет. - Теперь и вы о сексе? - Не забывайте, мисс Фин, что вы сами начали этот разговор, - - Завтра придет мастер ставить новые замки, - сонно сообщила Паулина. - Зачем нам новые замки? - Вы сами просили менять их каждый месяц, чтобы Мэгги не могла сделать копию ключа. В общем, завтра как раз шестнадцатое. Или все отменить? - Это очень, очень дорого, моя дорогая, - сказал Хьюберт. - Но нет, ничего не отменяйте. Вы в высшей степени квалифицированы. - Спасибо. - Она зевнула, поставила бокал и медленно направилась к двери, слегка покачиваясь от чрезмерного количества шампанского. - Не поцелуете меня перед сном? - поинтересовался сидевший на месте Хьюберт, когда секретарша добралась до двери. Паулина обернулась и поняла, что ее голова почти не соображает. Остатки здравого рассудка она решила употребить, чтобы подняться по лестнице, крепко цепляясь за перила. - Разумеется, нет! - воскликнула она. - За кого вы меня принимаете, за медузу какую-нибудь?! - С этими словами она хлопнула дверью, оставив Хьюберта размышлять над ее словами. Хьюберт думал о том, что худшее позади. Паулина высказала все, что накипело у нее на душе, и позже, вероятно, пожалеет об этом. Но дело сделано, напряжение спало, и можно рассчитывать на восстановление статус-кво, пока ему не удастся найти способ упрочить его окончательно. С этими мыслями Хьюберт допил шампанское и принялся наслаждаться ночной тишиной. Мэгги была на Искии. Даже не сообщила о том, что сменила планы. Он не знал ее адреса. "Мэгги, Мэгги..." - в полусне повторял Хьюберт. Около трех часов утра его внезапно потянуло позвонить и разбудить ее, |
|
|