"Вирджиния Спайс. Любовь не предает" - читать интересную книгу автораА в конце раута во дворец ворвалась разъяренная толпа и начала все громить.
Это было ужасно! Нас с отцом спас наш кучер - вывел на улицу и увез домой. Мое прекрасное платье было разодрано в клочья... А милую, прекрасную, добрую, как ангел, принцессу де Ламбаль... - Растерзала толпа голодранцев, жаждущих дворянской крови, - закончил за нее Джейсон, прекрасно осведомленный о кровавых событиях девяносто второго года. Катрин закрыла лицо ладонями, пытаясь отогнать страшные воспоминания. Обеспокоенный ее состоянием, Джейсон осторожно привлек девушку к себе и обнял за дрожащие плечи. - Катрин, уверяю вас, что на ваш первый бал вы наденете именно такое платье, какое представляете в мечтах. Ну, может быть, немного лучше. Но непременно с высокой талией. - Но ведь вы только что сказали, что в Лондоне не носят таких нарядов. - Она с недоумением посмотрела на графа. - Представьте себе, я вас обманул, - откровенно признался он. - Как? - Катрин не верила своим ушам. - Но ведь это... Это же просто возмутительно с вашей стороны! - Полностью с вами согласен. Джейсон едва сдерживал улыбку. Катрин смотрела на него так, как смотрит врач на больного, которому не может поставить диагноз. - И что же, мистер Джейсон, вы часто любите так шутить? - в ее тоне явно звучали обида и упрек. - Вообще-то, я не очень склонен к шуткам, но с вами меня так и тянет на всякие шалости. Вы так непосредственно на все реагируете... Джейсон понял, что прощен. - Однако, мистер Джейсон, мне трудно поверить, что вы, такой обаятельный и умный мужчина, плохо знаете женщин. Мы можем простить любую шутку, если только она не касается святого - дамских нарядов. - О нет, я потому и люблю шутить на эту опасную тему, что слишком хорошо знаю, чего не прощают женщины. И если мне бывает необходимо избавиться от навязчивой поклонницы, я обычно мило подшучиваю над ее внешностью. Поверьте, эффект бывает поразительным! - Охотно вам верю, мистер Джейсон! - Только, ради Бога, не принимайте высказанное на свой счет! Катрин взяла бокал с вином и откинулась на спинку стула. Джейсон хотел было предложить еще один тост, но ничего не приходило в голову. Там крутилась сейчас только одна фраза Катрин: "Вы, такой обаятельный и умный мужчина..." Стало быть, она считает его привлекательным? Стенфилд поймал себя на мысли о том, что ему была приятна симпатия этой молодой француженки. Несмотря на то, что он страшно ненавидел любые комплименты в свой адрес по милости лондонских невест и их назойливых мамаш. Глава 4 Не прошло и часа, как Катрин спустилась в каюту, чтобы отдохнуть после завтрака, когда к ней буквально ворвался граф Стенфилд. - Проклятье! Катрин, мы, кажется, попали в ужасную переделку! - чуть отдышавшись, выпалил он. - Быстро накиньте плащ и идите за мной. - Господи, мистер Джейсон, объясните, что случилось? - с тревогой |
|
|