"Вирджиния Спайс. Тень луны" - читать интересную книгу автора

Жозеф оказался прав. То, что увидели они, проснувшись ранним утром,
потрясло их не меньше. Да, это было волшебное утро! Невыразимо прекрасный
рассвет, наполнивший их сердца восторгом и благоговением перед величайшей
красотой природы. Это было незабываемо. К тому времени, когда огромное
пурпурное солнце стало подниматься из-за платиновых гор, люди в лодке
проплыли уже длинный отрезок пути.
Прошло пять дней. Путешественники благополучно добрались до излучины
реки, где увидели пристань.
- Как раз эта пристань и принадлежит Франку Хогену, - сказал Жозеф. - Я
не удивлюсь, если к тому моменту, как мы подойдем, он будет встречать нас.
- Как же он узнает? - спросила Жоан.
- Вы не поверите, но он узнал о нашем приближении еще за много миль.
Вести распространяются здесь быстрее, чем плывет наша лодка.
На расстоянии пристань казалась безлюдной, но неожиданно из джунглей
выехали два всадника. Они спешились, глядя в сторону приближавшейся лодки.
- Ну, что я говорил? - Жозеф удовлетворенно потер подбородок.
Дорога до пристани вилась между полей. Лучи солнца ласково грели.
Деревья отбрасывали длинные отчетливые тени. Франк ехал верхом на лошади,
наслаждаясь красотой и покоем окружающей природы. В поле тащились по борозде
волы, а по краю дороги шли нагруженные тюками мулы.
Маленькие облачка желтой пыли вылетали из-под копыт лошади Франка. Он
миновал дома своих рабочих - глинобитные постройки с тростниковыми крышами.
Обычно они состояли из трех-четырех комнат, к которым примыкала веранда. Но
какими бы простыми ни были дома, в них всегда пестрели яркие красивые цветы.
Воздух, чистый и свежий, казался прозрачным. На фоне глубокого синего
неба возвышались величественные горы, залитые солнцем.
Хоген чувствовал гордость за то, что эти окрестности преобразились
благодаря его труду. Он любил эти места, где жил, и всегда гордился тем, что
имел. Когда-нибудь он встретит верную женщину, которой сможет подарить свою
жизнь. Это будет утонченная женщина, она сделает его дом красивым и
изысканным. Хоген знал, какая спутница ему нужна.
Погруженный в раздумья, Франк не сразу услышал стук копыт. Обернувшись,
он увидел своего управляющего.
- Что случилось, Перез? - встревоженно спросил Франк, когда тот
поравнялся с ним.
- Сеньор, по реке поднимается лодка.
- Я никого не жду. Далеко?
- Рядом с большой излучиной. Они скоро будут здесь. Вам надо
посмотреть.
- Мне сейчас только не хватает нежданных гостей, - проворчал молодой
человек.
Перез пожал плечами. Если хозяин не знает, кто едет, то он и подавно.
Он не любил сутолоку и шум: чем меньше гостей, тем спокойнее собственная
жизнь.
Франк и Перез поскакали к пристани. Лодка отчетливо была видна на
сияющей речной глади.
Хоген привстал в седле и прикрыл глаза от солнца. Но разглядеть
сидевших в лодке людей ему не удалось.
Как только лодка ударилась о пристань, первым выпрыгнул Фармер. Франк,
узнав своего приятеля, пошел ему навстречу, протягивая руку.