"Вирджиния Спайс. Тень луны" - читать интересную книгу автора - Да, я забочусь о тебе.
- Я знаю. Но сердце спрашивает: почему? Разве я безобразна? Разве не могу сделать его счастливым? - Дело не в этом. Ты, конечно, удивительно красива. Я слышу, как вздыхают мужчины, когда ты проходишь мимо. Но тебе следовало бы выбрать кого-то другого, кого-то из своего круга. - Как же можно это сделать, Антонио? - Что? - Заставить себя полюбить другого? - в голосе Сальмы слышалось страдание. - Тебе придется понять разницу между мечтой и реальностью. Вы живете в разных мирах, и они никак не соприкасаются. У него свои представления о женщине. Может быть, там, откуда он пришел, его ждут. - Тогда она не любит его. - Почему ты так думаешь? - Она отпустила его одного. Он один строит для нее прекрасный дом. Если любит, почему не приехала вместе с ним? - Ты рассуждаешь, как женщина. А вдруг она хотела поехать, но он не позволил? - Нет. Она не любит его. - Ты упряма, - Антонио обнял сестру за плечи. - Ладно, пойдем-ка домой. Опасно гулять здесь. Мендрано посмотрел на вернувшуюся дочь из-под темных бровей. В последнее время красота ее расцвела на глазах. Она превратилась в настоящую женщину, миниатюрную, с большими, глубокими, внимательными глазами янтарного Сальма была украшением и опорой его жизни. Она росла без матери. Это было только его дитя. О, как он желал счастья для нее! - Сегодня мы получили записку от сеньора Хогена, - сказал отец. - Да? - Только и произнесла Сальма, с безразличным видом поправляя волосы. - Сеньор Перье будет готовить свой дом для гостей. - Я-то думала, что он сам решил туда перебраться. Кто эти люди? - Какие-то незнакомцы. - Как они доберутся до наших мест? - спросила отца дочь. - Их приведет сеньор Хоген. Услышав эти слова, Сальма поспешно отвернулась, но от взгляда Мендрано не ускользнул радостный блеск ее глаз. "Значит, сказанное Антонио - правда", - понял он. - Они приедут завтра? - еле слышно спросила девушка. - Да, после полудня. Мендрано поднялся и подошел к дочери. - Ты должна вернуться из дома археолога прежде, чем туда приедут гости. Тебе нет необходимости там оставаться. - Но... - Нет, послушай меня. Я хочу, чтобы к их прибытию тебя там не было, - ласково произнес отец. - Но это моя работа, - запротестовала Сальма. - Нет, это работа Марии! - Я уже не ребенок, папа, - сказала Сальма запальчиво. |
|
|