"Флора Спир. Любовь и честь " - читать интересную книгу автораосторожности, если слух о жизни Элана или Пирса в Италии дошел до Англии, а
главное, до ушей Рэдалфа. - Я воспользовалась правом путника просить пищи и крова на время непогоды. Прошу вас, добрый сэр, опустите мост и впустите нас. - Убирайтесь! - Мы устали и очень замерзли, - умоляла Самира. - Поблизости нет другого подходящего места, где мы могли бы укрыться на ночь. - Это ваша забота, а не моя. Однако в этот момент рядом с солдатом на стене возникла еще одна фигура - более высокий мужчина с непокрытой головой. Его светлые волосы развевал сильный ветер. Этот добрый человек перегнулся через парапет и стал разглядывать отряд внизу, пересчитывая их. - Опустить подъемный мост! - приказал звучным молодым голосом высокий мужчина, и его слова четко и ясно донеслись до ушей Самиры. - Но, милорд... - возразил стражник. - Неужели вы позволите даме замерзнуть насмерть? Опустите мост. Немедленно! - Более мягким тоном он крикнул Самире: - Я встречу вас во внешнем дворике, миледи, и провожу в большой зал. - И тут же исчез из вида, а подъемный мост стал опускаться. - Вот видишь, папа, тебе оказалась нужна моя помощь. Будь вы сами по себе, вам бы никогда не попасть в Бэннингфорд так легко. - Самира поскакала вперед к деревянному помосту, но Пирс обогнал дочь и преградил ей путь. - Первым поеду я, - сказал он. - Все время держись между мной и Эланом. Это не будет выглядеть странным, ведь мы же твои телохранители. Им едва хватало места, чтобы пробираться гуськом по длинному узкому концов они не въехали во двор замка. Здесь высокие крепостные стены хотя бы защищали от ветра, но ледяной дождь и мокрый снег продолжали падать на них. Около лестницы, которая вела к караульной дорожке наверху стены, стоял белокурый молодой человек, по чьему приказу путников впустили сюда. Он сразу подошел к ним, приветливо улыбаясь и протягивая руку. - Господи Иисусе! - вырвалось у Элана. - Святые небеса! - прошептал Пирс в то же мгновенье. Если бы в этот момент на них напали, никто из мужчин не смог бы оказать Самире никакой помощи. И Элан и Пирс замерли на своих конях и ошеломленно глядели на приближающегося юношу-призрака. Он был копией давно убитого незабвенного Криспина. Перед ними возник, словно вновь воскресший, их друг, юный белокурый красавец Криспин. - Добро пожаловать в замок Бэннингфорд, леди Самира. - Молодой человек взялся за повод ее лошади. - Я лорд Вильям Криспин и ваш покорнейший слуга, миледи. Мы не привыкли к гостям, но я позабочусь, чтобы было сделано все возможное для вашего удобства. - Я благодарю вас, сэр. Вы барон этого замка? - Самира прекрасно знала, что это не так, но ее делом было приковать всеобщее внимание к себе. Она одарила молодого человека самой ослепительной своей улыбкой и осталась сидеть на лошади, так что была хорошо видна всем солдатам во дворе и на крепостных стенах. - Здесь правит мой дед, барон Рэдалф, - ответил Вильям Криспин. - Его сейчас нет дома. Позвольте мне проводить вас в большой зал. Все еще держа руку на поводьях лошади Самиры, Вильям Криспин повел их |
|
|