"Кэтрин Спэнсер. Причуда принцессы " - читать интересную книгу автора

увяло, не успев зацвести.
Что в нем влекло ее? Запретный плод, который всегда столь сладок... или
загадочная душа Деметрио?
Натали никогда не любила рискованный флирт, но с того момента, как этот
человек ворвался в ее жизнь, мир без него сделался для нее пустым и
бесцветным.
- Ты настоящая замарашка, деточка, - заметила бабушка, пропуская ее в
дом. - Тебе нужно освежиться, надеть что-нибудь красивое и поехать со мной
на коктейль. Полтора часа назад звонила Марианна и приглашала нас к себе в
гости. Ее племянник, Августе, приезжает из Венеции. Может, развлечешься с
ним?
Нет злее участи, чем притворяться, что интересуешься посторонним и
совершенно безразличным тебе мужчиной.
- Спасибо, не сегодня. У меня голова болит, и я хочу раньше лечь в
кровать.
Натали лгала только наполовину.
- Хм, - Барбара нахмурилась. - Ты выглядишь утомленной, и глаза у тебя
красные. Ты заболела?
- Наверно, перегрелась на солнце, - тихо призналась Натали, желая
быстрее прервать эти надоедливые вопросы и страшась сгоряча выболтать правду
о своем очередном визите на соседскую виллу. - Я забыла дома шляпу. Езжай
без меня, бабушка. Увидимся утром.
После ванны Натали завернулась в прохладный льняной халат и уже
приготовилась заказать легкий ужин в спальню, как вдруг раздался робкий стук
в дверь.
- Вас просят к телефону, синьорина. Какой-то джентльмен.
Отец, решила Натали. Плюхнувшись на кровать, она подняла трубку.
- Что делаешь, принцесса? - голос не имел ничего общего с отцовским и
тек янтарным медом.
Ни приветов, ни извинений, ни сожалений. Натали закрыла глаза и
улыбнулась. Ее разочарование испарилось.
- Лежу на спине и гляжу в потолок. А ты?
- Смотрю на бутылку доброго красного вина и решаю, с кем мне ее
распить. - Его голос понизился. - Хочешь снова помочь мне?
- Вероятно. - Вероятно, найдутся женщины, которые могут противостоять
магии чувственного баритона с мелодичным итальянским акцентом, но только не
я.
- Какую мне следует предложить взятку, чтобы заманить тебя?
Натали почувствовала, как от возбуждения задрожали колени.
- Все зависит... Мне следует надеть... вечернее платье?
- Лучше раздеться, - промурлыкал Деметрио. - Это обычная встреча.
Все, что связанно с тобой, Деметрио Бертолуччи, необычно. Ты -
харизматичная личность. Мысль об ужине с тобой уже вызывает учащенное
сердцебиение.
Натали прижала ладонь к груди.
- Когда?
- А сколько тебе нужно времени на подготовку? Часы показывали десять
минут седьмого.
- Час.
Лгунья! Ты будешь готова через пятнадцать минут.