"Лавирль Спенсер. Прощение " - читать интересную книгу автора Она вздрогнула и резко обернулась, крепко сжимая руки.
- Господи, как вы испугали меня! - Я не хотел. Высокий мужчина стоял очень близко к ней. Лицо его оставалось в густой тени. - Скажите... пожалуйста, это единственный дом Розы у вас в Дедвуде? - Самый что ни на есть единственный. - В его голосе послышалась усмешка. - Вы новенькая в нашем городе? - Да. Я ищу мою сестру Аделаиду. Мне сказали, она живет у миссис Хосситер, наверху. Только почему-то она сменила имя на Ив. - Я знаю Ив. - Знаете? - Довольно хорошо, можете не сомневаться. Значит, вы ее сестра? - Да. Меня зовут Сара Меррит. Я только что приехала из Сент-Луиса. Она протянула ему руку в перчатке. Он крепко сжал ее и держал так некоторое время, в течение которого она тщетно пыталась разглядеть его лицо под широкими полями шляпы. - Ноа Кемпбелл. - Мистер Кемпбелл... - повторила она, пытаясь отнять у него свою руку, которую он сжимал все крепче. - Привет, мисс Меррит, - проговорил он. - Какая неожиданная радость. Разрешите мне проводить вас в дом и представить мисс Розе. Она хорошо знает, где сейчас ваша сестра. Словно танцуя старинную алеманду, он ввел Сару в раскрытую дверь и, только когда та захлопнулась за ними, отпустил ее руку. торжественно, обводя рукой большую комнату, представшую ее глазам. Как в ночном кошмаре, стояла она, прилипнув к полу, оглядывая помещение: в мутном свете ламп - мебель с претензией на роскошь, клетка с попугаем, который скачет по шестку и беспрерывно резко кричит: "Доллар в минуту! Доллар в минуту!" Плотные портьеры с кистями, тяжелый запах виски и пережаренной яичницы, витки сигаретного дыма. И много полупьяных мужчин, а среди них неряшливая толстая женщина в зеленом, с ярко накрашенными губами и пером в рыжих высоко взбитых волосах. Огромное декольте напоминает голую детскую попку; во рту у нее торчит сигара, она обнимает одной рукой огромного бородатого мужчину, в то время как он оглаживает ее круп. Сара резко повернулась к Ноа Кемпбеллу. - Тут какая-то ошибка! Это не частный дом. - Да уж, вряд ли. Наконец она смогла разглядеть его лицо: густые темно-рыжие усы, нос картошкой с небольшой впадиной на кончике, серые глаза, глядящие внимательно, с усмешкой, на Сару. - Пошли. Познакомлю вас с Розой. Он положил руку ей на спину. Она отшатнулась. - Перестаньте! Я сказала вам, моя сестра работает на верхнем этаже у миссис Хосситер. И, пожалуйста, не трогайте меня! Он немного отодвинулся, продолжая изучать ее с той же внимательной иронической улыбкой, - Немного трясутся поджилки, а? - Ужасное место! Выглядит, как настоящий дом терпимости. |
|
|