"Микки Спиллейн. Возвращение гангстера" - читать интересную книгу автора - Ты совсем спятил, раз ходишь здесь днем, - сказал Пит.
- У меня, приятель, нет другого выхода. Послушай, ты не знаешь чего-нибудь про Пенни Стипетто? - А что я мог слышать? То же, что и другие. Они тебе это шьют, да ты и сам знаешь. - Но ты все же знаешь лучше. - Конечно, - кивнул Пит. - Но все же я не Большой Степ. После гибели брата он совершенно помешался и уверен, что это сделал ты. От того, что я слышу, кровь в жилах стынет. - Можно, я еще как-нибудь тебя вызову, Пит? - Конечно, в любое время. Когда захочешь. - А ты пока расспрашивай. Наверняка кто-то в округе видел что-нибудь в день смерти Пенни. - Ты же знаешь, Ирландец, что в этом городе соседний квартал - уже чужая территория. Здесь страх перед Стипетто намного сильнее, чем любовь к тебе. Сейчас тут очень страшно. - Но ты все же расспрашивай. Сам не высовывайся, но посмотри, что можно разузнать. - Ладно уж, постараюсь. А тебе самому чего бы больше хотелось: попасться сперва Стипетто или легавым? Я улыбнулся ему. Незаметный парень из газетного киоска, а сердце - большое и благородное, и всегда готов помочь другу, попавшему в беду. - Поощряется помощь в любом направлении, - ободрил его я. Он прыснул и достал сверток с бутербродом. - У тебя, дружок, я вижу, связи невелики. Я-то думал, что после своего героя держат. - Если тебя подозревают в убийстве, то все былые заслуги быстро забываются. Однажды они мне дали передышку. Второй ждать не приходится. - Это верно. А из дома тебе ничего не нужно? - Да нет. Если мне приспичит, я всегда могу незаметно пробраться внутрь. Но лучше все же держаться подальше. Так что если что узнаешь, найди меня через Энди. - Договорились. Я вытащил у него из кармана свежую газету. - Это мне? Питер-пес кивнул, улыбнулся и ушел. Я взял газету, кивнул на прощанье Тони Бэю и прямо на ходу стал читать. Моей личности посвящена целая полоса. Неплохое паблисити. Вкратце там сообщалось следующее: при попытке задержания подозреваемого в убийстве произошло столкновение с его сообщниками, в результате потасовки четверо убиты и несколько человек ранены. Среди убитых Винсент Стипетто (Крошка Степ), Карл Хувер и Моу Грин - все из шайки известного гангстера Примо Стипетто (Большого Степа). Четвертый труп был опознан как некто Льюис Койн, адрес неизвестен. Остальные, участвовавшие в потасовке, скрылись, так же как и Ирландец Райен, подозреваемый в убийстве Фреда (Пенни) Стипетто. В целом же сообщение было слишком туманным для уличной пальбы такого масштаба. Понять из него что-либо было нелегко. Я, с одной стороны, должен был стать жертвой братьев Стипетто, а с другой - был с ними заодно: ведь |
|
|